LC·Dict

come after

숙어B1
/kʌm ˈæf.tɚ//kʌm ˈɑːf.tə/

~의 뒤에 오다; ~을 뒤쫓거나 처벌하려 하다

phrase

  1. 1

    시간, 순서, 위치상 어떤 것의 뒤에 오다B1

    to follow something in time, order, or position

    • In the alphabet, B comes after A.

      알파벳에서 B는 A 다음에 온다.

    • The dessert comes after the main course.

      디저트는 메인 요리 다음에 나온다.

    유의어follow, come next

    반의어come before, precede

  2. 2

    누군가를 잡거나 해치거나 처벌하려고 뒤쫓다B2

    to chase, attack, or try to punish someone

    • The police came after him when they found new evidence.

      새 증거를 발견하자 경찰은 그를 잡으러 나섰다.

    • If you leak those documents, the company will come after you.

      그 문서들을 유출하면 회사가 너에게 법적 조치를 취하려 할 것이다.

    유의어chase, pursue, go after

    반의어let go, leave alone

  3. 3

    중요도나 우선순위에서 어떤 것보다 뒤에 놓이다B2

    to be less important than something else in priority

    • For her, money comes after family and health.

      그녀에게 돈은 가족과 건강보다 우선순위가 낮다.

    • Safety should never come after speed.

      안전이 속도보다 뒤로 밀려서는 안 된다.

뉘앙스 · 쓰임

follow는 일반적으로 ‘따르다/뒤따르다’라는 넓은 의미이고, come after는 특히 순서·시간상 뒤에 온다는 느낌이 강합니다. pursue나 chase는 물리적으로 또는 적극적으로 추적한다는 느낌이 더 강하며, come after someone은 구어적으로 ‘잡으러 오다, 응징하려 하다’처럼 위협적인 뉘앙스를 줄 수 있습니다.

목적어가 사물·사건이면 보통 ‘~의 다음에 오다’라는 뜻이고, 목적어가 사람이며 주어가 police, government, creditors, rivals 등일 때는 ‘뒤쫓다/처벌하려 하다’라는 뜻이 될 수 있습니다. ‘come after’는 자동사 come에 전치사 after가 붙은 표현이므로 수동태로는 보통 쓰지 않습니다. 과거형은 came after, 과거분사는 come after입니다.

유의어 뉘앙스 비교

follow
가장 일반적인 표현으로, 시간·순서·움직임 모두에 폭넓게 쓰인다.
come next
‘다음 차례이다’라는 의미가 더 직접적이며 순서에 초점이 있다.
chase
물리적으로 뒤쫓는다는 의미가 더 강하다.
pursue
추적하거나 법적·공식적으로 쫓는다는 격식 있는 느낌이 있다.
go after
come after와 매우 비슷하지만, 더 적극적으로 목표를 향해 나아가는 느낌이 있다.
rank below
우선순위나 등급에서 더 낮다는 점을 비교적 명확하게 나타낸다.
be secondary to
어떤 것보다 부차적이라는 격식 있는 표현이다.

반의어

come before
우선순위에서 더 앞선다는 의미이다.
precede
‘앞서다’라는 뜻의 비교적 격식 있는 표현이다.
let go
더 이상 붙잡거나 문제 삼지 않는다는 의미이다.
leave alone
간섭하거나 괴롭히지 않고 내버려 둔다는 뜻이다.
take priority over
다른 것보다 우선시된다는 더 명시적인 표현이다.

어원 · 암기 팁

[Old English]come은 고대영어 cuman에서 온 기본 동사이고, after는 고대영어 æfter에서 온 전치사로 ‘뒤에, 이후에’라는 뜻을 가졌습니다. 두 단어가 결합해 처음에는 물리적·시간적 순서를 나타냈고, 이후 사람을 뒤쫓거나 책임을 묻는다는 비유적 의미로 확장되었습니다.

💡 after가 ‘뒤에’라는 뜻이므로 come after는 먼저 ‘뒤에 오다’로 외우면 됩니다. 사람이 목적어일 때는 ‘그 사람 뒤에 따라붙어 온다’에서 ‘쫓다, 잡으려 하다’라는 의미로 확장된다고 기억하세요.