LC·Dict

Come out swinging

숙어C1
/kʌm aʊt ˈswɪŋɪŋ/

강하게 맞서거나 처음부터 공격적으로 나서다

phrase

  1. 1

    경쟁, 논쟁, 비판, 어려운 상황에 처음부터 강하고 공격적인 태도로 맞서다C1

    to begin a competition, argument, or response to criticism in a very forceful, energetic, or aggressive way

    • After weeks of criticism, the mayor came out swinging at the press conference.

      몇 주간의 비판 끝에 시장은 기자회견에서 강하게 반격했다.

    • The team came out swinging in the second half and scored two goals in ten minutes.

      그 팀은 후반전에 처음부터 거세게 몰아붙여 10분 만에 두 골을 넣었다.

    • When her proposal was challenged, she came out swinging with detailed evidence and a clear argument.

      그녀의 제안이 도전을 받자, 그녀는 자세한 증거와 명확한 논리로 강하게 맞섰다.

뉘앙스 · 쓰임

come out fighting과 매우 비슷하지만, come out swinging은 복싱 이미지가 더 강하고 즉각적·공격적인 반격의 느낌이 두드러진다. stand up for oneself는 ‘자기 입장을 지키다’에 가깝고, 반드시 공격적으로 대응한다는 뜻은 아니다. push back은 반대하거나 저항한다는 의미가 중심이라, 처음부터 강하게 몰아붙이는 뉘앙스는 상대적으로 약할 수 있다.

상대에게 강하게 맞서는 긍정적 의미로도 쓰이지만, 문맥에 따라 지나치게 공격적이거나 방어적으로 보일 수 있다. 실제 폭력을 뜻하기보다는 대개 비유적으로 쓰인다. 주어는 사람, 팀, 회사, 정치인, 캠페인 등일 수 있으며, 과거형은 came out swinging이다.

유의어 뉘앙스 비교

come out fighting
의미가 거의 같지만, fighting은 전반적인 투쟁·대응의 느낌이고 swinging은 복싱처럼 즉각적으로 공격하는 이미지가 더 강하다.
fight back
반격하다라는 뜻으로 더 일반적이며, 반드시 시작부터 강하게 나선다는 의미는 아니다.
push back
반대하거나 저항한다는 의미가 중심이며, 공격적인 에너지보다는 대응·견제의 느낌이 강하다.
hit back
비판이나 공격에 반격한다는 뜻이 강하며, come out swinging보다 한 번의 반응에 초점이 갈 수 있다.

반의어

back down
주장을 굽히거나 물러난다는 뜻으로, 강하게 맞서는 것과 반대이다.
give in
상대의 요구나 압력에 굴복한다는 뜻이다.
lie low
논란이나 위험을 피하려고 조용히 지낸다는 뜻으로, 적극적으로 나서는 것과 반대된다.

어원 · 암기 팁

[English]복싱에서 라운드가 시작될 때 선수가 자기 코너에서 나와 곧바로 주먹을 휘두르는 모습에서 비롯된 표현이다. 이후 실제 스포츠를 넘어 정치적 논쟁, 언론 대응, 사업 경쟁 등에서 ‘처음부터 강하게 맞서다’라는 비유적 의미로 널리 쓰이게 되었다.

💡 복싱 선수가 종이 울리자마자 코너에서 나와 주먹을 마구 휘두르는 장면을 떠올리면 ‘처음부터 강하게 맞서다’라는 뜻을 기억하기 쉽다.

Come out swinging 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전