LC·Dict

Push back

구동사B2
/ˌpʊʃ ˈbæk/보통

뒤로 밀다, 일정을 미루다, 또는 반대·저항하다

phrasal verb구동사

  1. 1

    미루다, 연기하다행사, 회의, 마감일 등을 더 늦은 시간이나 날짜로 미루다B2

    to delay an event, meeting, deadline, or plan until a later time or date

    • We need to push the launch back by two weeks.

      우리는 출시를 2주 미뤄야 한다.

    • The meeting was pushed back to 3 p.m.

      회의가 오후 3시로 미뤄졌다.

  2. 2

    반발하다, 저항하다생각, 결정, 압력, 비판 등에 반대하거나 저항하다B2

    to resist, challenge, or object to an idea, decision, criticism, or pressure

    • Several employees pushed back against the new policy.

      몇몇 직원들이 새 정책에 반대했다.

    • The minister pushed back on claims that the plan was too expensive.

      그 장관은 그 계획이 너무 비싸다는 주장에 반박했다.

  3. 3

    뒤로 밀다사람이나 물건을 힘으로 뒤쪽으로 밀다B1

    to move someone or something backward by pushing

    • Police pushed the crowd back from the entrance.

      경찰이 군중을 입구에서 뒤로 밀어냈다.

    • She pushed back her chair and stood up.

      그녀는 의자를 뒤로 밀고 일어섰다.

뉘앙스 · 쓰임

일정을 미룬다는 뜻에서는 postpone이나 put off와 비슷하지만, push back은 회의·마감·출시처럼 이미 정해진 시간표를 뒤로 조정하는 느낌이 강합니다. 반대한다는 뜻에서는 resist보다 구어적이고, fight back보다 물리적 충돌이나 강한 싸움의 느낌이 약할 수 있습니다. 물리적 의미에서는 move back보다 힘을 가해 밀었다는 점이 분명합니다.

목적어가 있는 의미에서는 보통 분리 가능합니다: push the meeting back / push back the meeting. 대명사는 반드시 가운데에 옵니다: push it back. 반대의 의미에서는 push back against/on something 형태가 자주 쓰이며, 비즈니스와 뉴스 맥락에서도 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

postpone
더 일반적이고 약간 더 격식 있는 표현입니다.
put off
구어적이며, 일을 미루거나 연기한다는 폭넓은 뜻으로 쓰입니다.
delay
원인 때문에 늦어지는 경우와 의도적으로 늦추는 경우 모두에 쓰입니다.
resist
더 일반적이며 물리적·심리적 저항 모두에 넓게 쓰입니다.
object
공식적으로 반대 의견을 말하는 느낌이 더 강합니다.
challenge
상대의 주장이나 권위에 의문을 제기한다는 느낌이 강합니다.
move back
뒤로 움직인다는 뜻이지만, 반드시 밀어서 움직인 것은 아닙니다.
force back
더 강한 힘이나 압박으로 뒤로 물러나게 한다는 느낌이 있습니다.
shove back
거칠게 확 미는 느낌이 강한 구어적 표현입니다.

반의어

bring forward
일정을 더 이른 시간이나 날짜로 앞당긴다는 뜻입니다.
move up
특히 미국 영어에서 일정을 앞당긴다는 뜻으로 자주 쓰입니다.
accept
반대하지 않고 받아들인다는 뜻입니다.
go along with
마음에 꼭 들지 않아도 다른 사람의 계획이나 의견에 따르는 구어적 표현입니다.
pull forward
앞쪽으로 잡아당긴다는 뜻입니다.
let through
막거나 밀어내지 않고 지나가게 한다는 뜻입니다.