com·mis·er·ate
C1formal남의 불행이나 어려움에 공감하며 위로하다
verb동사
- 1
동정하다, 위로하다 — 누군가의 불행, 실패, 실망에 대해 동정이나 위로의 말을 하다; 함께 안타까워하다C1〔general〕
to express sympathy to someone about their trouble, failure, or disappointment
She commiserated with him after he failed the exam.
그녀는 그가 시험에 떨어진 뒤 그를 위로해 주었다.
We commiserated over the team’s loss and then went home.
우리는 팀의 패배를 함께 아쉬워한 뒤 집에 갔다.
유의어sympathize, console, comfort
반의어congratulate, mock
뉘앙스 · 쓰임
comfort는 상대를 달래고 기분을 낫게 해 주는 행동에 초점이 있고, console은 큰 슬픔을 위로한다는 느낌이 강합니다. sympathize는 동정하거나 공감한다는 넓은 뜻이고, commiserate는 특히 불운·실패·실망에 대해 ‘같이 안타까워하다’라는 뉘앙스가 있습니다.
주로 자동사로 쓰이며, 목적어를 바로 붙이기보다 with, over, about과 함께 씁니다. 예: commiserate with a friend, commiserate over the result. 한국어의 ‘불쌍히 여기다’처럼 위에서 내려다보는 느낌보다는, 상대의 힘든 상황에 공감해 주는 표현에 가깝습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sympathize
- 가장 일반적인 표현으로, 슬픔이나 어려움에 공감한다는 뜻이 넓습니다.
- console
- 상대의 슬픔을 달래고 위안을 주는 행동에 더 초점이 있습니다.
- comfort
- 상대가 기분이 나아지도록 돕는 따뜻하고 일상적인 표현입니다.
반의어
- congratulate
- 불행이 아니라 성공이나 좋은 일에 대해 축하한다는 뜻입니다.
- mock
- 공감하거나 위로하는 것이 아니라 놀리거나 조롱한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- commiserate with someone누군가를 위로하다; 누군가와 함께 안타까워하다
- commiserate over a loss패배를 함께 아쉬워하다
- commiserate about a problem문제에 대해 함께 푸념하며 위로하다
verb+prep+pronoun
- commiserate with each other서로를 위로하다; 서로의 처지를 함께 안타까워하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 commiserari에서 온 말로, ‘함께’라는 뜻의 com-과 ‘불쌍히 여기다’라는 뜻의 miserari가 결합한 형태입니다.
com- ‘함께’ + miser ‘불쌍한, 비참한’ + -ate 동사형 접미사
💡 com-을 ‘함께’로, miser를 ‘비참한 사람’으로 기억하면 ‘상대의 비참한 상황을 함께 안타까워하다’라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.