crop·per
C1rare드문 명사로, 작물을 자르거나 거두는 사람·기계; 영국식 표현 come a cropper에서는 ‘크게 실패하다/넘어지다’의 뜻
noun명사
- 1
수확자, 수확기 — 작물이나 식물 등을 자르거나 거두는 사람 또는 기계C2〔agriculture〕
a person or machine that crops, cuts, or harvests plants or crops
The nursery used a cropper to trim the seedlings evenly.
그 묘목장은 묘목을 고르게 다듬기 위해 크로퍼를 사용했다.
Only an experienced cropper should cut those young vines.
그 어린 포도나무들은 숙련된 절단 작업자만 잘라야 한다.
- 2
심한 낙상, 큰 실패, 낭패 — 심한 낙상, 큰 실패 또는 낭패; 거의 항상 come a cropper라는 표현으로 쓰임C1〔general〕
a bad fall, failure, or disaster, used almost always in the phrase “come a cropper”
She came a cropper on the wet steps.
그녀는 젖은 계단에서 심하게 넘어졌다.
His new restaurant came a cropper after only six months.
그의 새 식당은 겨우 여섯 달 만에 크게 실패했다.
- 3
크로퍼비둘기 — 목 부위의 모이주머니가 크게 부풀어 보이는 비둘기 품종C2〔animals〕
a type of pigeon with a large, inflatable crop
The cropper puffed out its throat during the show.
그 크로퍼비둘기는 전시 중에 목을 부풀렸다.
Breeders prize a cropper for its large, inflated crop.
사육자들은 크게 부풀어 오르는 모이주머니 때문에 크로퍼비둘기를 높이 평가한다.
유의어pouter
뉘앙스 · 쓰임
harvester는 ‘수확하는 사람/기계’를 더 일반적으로 이르는 말이고, cropper는 훨씬 드물며 문맥상 ‘자르거나 거두는 사람·기계’라는 느낌이 강합니다. picker는 손으로 따는 사람이나 기계를 가리킬 때 더 자연스럽습니다. come a cropper는 단순히 fail보다 더 구어적이고, 갑작스럽거나 보기 좋지 않은 실패·낙상을 암시합니다.
일상 영어에서는 ‘농작물 수확기’라는 뜻으로 cropper를 쓰기보다 harvester, harvesting machine, picker 등을 쓰는 경우가 훨씬 많습니다. come a cropper는 주로 영국 영어의 비격식 표현이므로, 미국 영어 학습자는 뜻은 알아두되 직접 사용할 때는 문맥을 확인하는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- harvester
- 수확하는 사람이나 기계를 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- cutter
- 무언가를 자르는 사람·도구라는 더 넓은 뜻입니다.
- failure
- 가장 일반적인 ‘실패’라는 뜻입니다.
- mishap
- 작은 사고나 불운을 뜻하며, cropper보다 덜 강한 경우가 많습니다.
- fall
- 물리적으로 넘어지는 경우에 해당합니다.
- pouter
- 같은 종류의 비둘기를 가리키는 전문적 명칭입니다.
반의어
- success
- 실패의 반대인 ‘성공’을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
idiom
- come a cropper크게 넘어지다; 크게 실패하다
adj+noun
- a mechanical cropper기계식 절단기/수확기
noun+noun
- a cropper pigeon크로퍼비둘기
어원 · 암기 팁
[Old English]cropper는 crop에 행위자나 도구를 뜻하는 접미사 -er가 붙은 말입니다. crop은 고대 영어 cropp에서 왔으며 원래 ‘식물의 꼭대기, 싹’과 관련된 뜻을 가졌습니다.
crop ‘작물; 자르다’ + -er ‘…하는 사람·도구’
💡 crop ‘작물’에 -er ‘하는 사람/도구’를 붙여 ‘작물을 자르거나 거두는 사람·기계’로 기억하세요. come a cropper는 ‘작물처럼 확 잘려 나가듯 크게 실패하다’로 연상할 수 있습니다.