cud·gel
C1literary문어적·다소 옛스러운 말로, 무기로 쓰는 짧고 두꺼운 몽둥이; 몽둥이로 때리다
noun명사
- 1
verb동사
- 1
- 2
머리를 쥐어짜다 — 특히 cudgel one's brains 형태로, 어떤 것을 생각해 내려고 머리를 쥐어짜다C2〔general〕
in the phrase cudgel one's brains, to think very hard in order to remember or solve something
I cudgeled my brains for a better answer.
나는 더 나은 답을 찾으려고 머리를 쥐어짰다.
She cudgeled her brains to remember his name.
그녀는 그의 이름을 떠올리려고 머리를 쥐어짰다.
뉘앙스 · 쓰임
club은 ‘곤봉, 몽둥이’를 뜻하는 가장 일반적인 말이고, stick은 단순한 ‘막대기’까지 넓게 가리킵니다. cudgel은 더 무기답고 둔탁한 느낌이 강하며, 현대 회화에서는 다소 문어적이거나 옛스럽게 들립니다. bludgeon은 cudgel과 비슷하지만 폭력성과 잔혹함이 더 강하게 느껴질 수 있습니다.
일상 대화에서 ‘몽둥이’라고 말할 때는 보통 stick이나 club을 더 많이 씁니다. cudgel은 소설, 역사 설명, 뉴스의 폭력 사건 묘사 등에서 더 자연스럽습니다. 영국식 철자에서는 동사 변화형으로 cudgelled, cudgelling처럼 l을 두 번 쓰는 경우가 흔하고, 미국식에서는 cudgeled, cudgeling이 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- club
- 몽둥이로 때리다는 뜻의 더 일반적인 동사입니다.
- bludgeon
- 무거운 물건으로 세게 때린다는 뜻으로, 더 잔혹한 느낌이 납니다.
- stick
- 무기뿐 아니라 일반적인 막대기까지 넓게 가리키는 말입니다.
- beat
- 도구가 무엇인지 특정하지 않는 더 넓고 일반적인 말입니다.
- rack one's brains
- 같은 뜻의 훨씬 더 흔한 관용 표현입니다.
- ponder
- 깊이 생각하다는 뜻이지만 ‘애써 기억해 내다’의 느낌은 약합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a wooden cudgel나무 몽둥이
- a heavy cudgel무거운 곤봉
verb+noun
- carry a cudgel곤봉을 들고 다니다
- wield a cudgel곤봉을 휘두르다
verb+noun+prep+noun
- cudgel someone with a stick누군가를 막대기로 때리다
verb+possessive+noun
- cudgel one's brains머리를 쥐어짜다
어원 · 암기 팁
[Middle English]중세 영어 형태에서 온 말이며, 더 이른 어원은 확실하지 않습니다. 역사적으로 ‘몽둥이, 곤봉’이라는 뜻으로 쓰였습니다.
단일 형태소로 분석됩니다. 현대 영어에서 cudgel은 보통 cud-와 -gel로 의미 있게 나누지 않습니다.
💡 cudgel은 club보다 낯선 문어적 단어라고 기억하면 좋습니다. ‘짧고 두꺼운 곤봉’이라는 이미지를 함께 떠올리세요.