Cure up
구동사C2informal거의 쓰이지 않는 표현으로, 보통 ‘완전히 굳다/마르다’ 또는 ‘절여 보존하다’라는 뜻으로 제한적으로 쓰임
phrasal verb구동사
- 1
굳다, 마르다, 숙성되다 — 수지, 페인트, 콘크리트, 고기, 담배 잎 등이 완전히 굳거나 마르거나 숙성·보존 처리되다C2
If a substance or material cures up, it finishes drying, hardening, maturing, or becoming preserved through a curing process.
Let the resin cure up overnight before you sand it.
사포질하기 전에 수지가 밤새 완전히 굳게 두세요.
The tobacco leaves cured up in the warm, dry shed.
담배 잎은 따뜻하고 건조한 헛간에서 완전히 건조·숙성되었다.
- 2
보존 처리하다, 절이다, 숙성시키다 — 고기, 가죽, 담배 잎 등을 절이거나 말리거나 숙성시켜 보존 처리하다C2
To preserve, dry, salt, smoke, or mature something by curing it, especially as a complete batch or process.
They cured up several hams for the winter.
그들은 겨울을 나기 위해 햄 몇 덩어리를 절여 보존 처리했다.
The farmer cured the leaves up before selling them.
그 농부는 잎들을 말려 숙성시킨 뒤 팔았다.
뉘앙스 · 쓰임
cure는 ‘치료하다’ 또는 ‘보존 처리하다’라는 일반 동사이고, heal up은 상처가 ‘완전히 아물다’라는 자연스러운 구동사입니다. dry out은 ‘말라서 수분이 빠지다’, harden은 ‘굳다’에 초점이 있습니다. cure up은 이들보다 훨씬 덜 표준적이고 드물며, 학습자는 대부분의 경우 cure, heal up, dry out, harden을 쓰는 것이 안전합니다.
병, 환자, 문제를 해결한다는 뜻으로 cure up을 쓰면 어색하거나 비표준적으로 들릴 수 있습니다. 고기·담배·수지·페인트·콘크리트처럼 ‘경화/건조/숙성/보존 처리’가 일어나는 대상에 대해 비공식적이거나 지역적인 표현으로 드물게 만날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- cure
- 같은 의미의 표준 표현이며 대부분의 상황에서 cure up보다 자연스럽습니다.
- dry out
- 수분이 빠져 마르는 과정에 초점이 있으며, 보존·숙성의 의미는 약합니다.
- harden
- 물질이 딱딱하게 굳는 결과에 초점이 있습니다.
- preserve
- 부패하지 않도록 보존한다는 넓은 의미입니다.
- smoke
- 연기로 훈제하여 보존하거나 맛을 내는 경우에만 씁니다.