spoil
B1망치다, 상하게 하다, 버릇없이 만들다
verb동사
- 1
- 2
- 3
응석받이로 키우다, 버릇없게 만들다 — 아이·반려동물 등을 지나치게 응석받이로 대해 버릇없게 만들다B2〔general〕
to make a child or animal badly behaved by giving too much attention or too many things
They spoiled their son by giving him everything he wanted.
그들은 아들이 원하는 것을 다 줘서 아들을 버릇없게 만들었다.
That dog is spoiled, but everyone loves him.
그 개는 응석받이지만 모두가 그를 좋아한다.
유의어overindulge, pamper
반의어discipline, restrain
- 4
잘해 주다, 호강시키다 — 누군가에게 특별히 잘해 주거나 좋은 것을 많이 주다B2〔general〕
to treat someone with special kindness, attention, or gifts
My grandparents always spoil us at Christmas.
우리 조부모님은 크리스마스마다 우리에게 늘 특별히 잘해 주신다.
After a long week, she spoiled herself with a massage.
긴 한 주를 보낸 뒤 그녀는 마사지로 자신에게 보상을 했다.
noun명사
- 1
버력, 폐토 — 굴착·채굴 등에서 파내어 버리는 흙, 돌, 폐자재C1〔technical〕
waste earth, rock, or material removed when digging or mining
The spoil from the tunnel was carried away by truck.
터널에서 나온 폐토는 트럭으로 운반되었다.
Engineers tested the spoil before building on the site.
기술자들은 그 부지에 건설하기 전에 굴착 폐토를 검사했다.
유의어waste material, debris
반의어raw material
- 2
뉘앙스 · 쓰임
ruin은 완전히 망쳐 회복하기 어렵다는 느낌이 강하고, damage는 물리적·기능적 손상을 더 넓게 말합니다. spoil은 즐거움·계획·분위기처럼 비물질적인 것을 망칠 때 자연스럽고, 음식이 ‘상하다’라는 의미에도 특히 잘 맞습니다. pamper는 ‘응석을 받아주다/호강시키다’에 가깝고, spoil은 그 결과 버릇없어질 수 있다는 부정적 뉘앙스가 더 강할 수 있습니다.
영국 영어에서는 과거형·과거분사로 spoilt도 흔히 쓰이며, 미국 영어에서는 spoiled가 더 일반적입니다. spoiled child는 ‘버릇없는 아이’라는 부정적 표현입니다. spoil yourself는 보통 ‘자신에게 특별히 잘해 주다, 자신을 위해 돈이나 시간을 쓰다’라는 긍정적·광고식 표현으로 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ruin
- spoil보다 더 완전히 망친다는 느낌이 강함
- damage
- 물리적·기능적 손상에 더 넓게 쓰임
- go bad
- 일상적인 말로, 음식이 상할 때 가장 자연스러움
- rot
- 썩는 과정을 더 강하게 나타냄
- overindulge
- 지나치게 원하는 대로 해 준다는 더 격식 있는 표현
- pamper
- 편안하고 기분 좋게 세심히 돌본다는 느낌
- indulge
- 원하는 것을 허락하거나 누리게 한다는 뜻
- waste material
- 더 일반적인 표현으로, 공사·생산 과정의 폐기물을 넓게 가리킴
- debris
- 부서진 잔해나 파편을 더 강조함
- loot
- 약탈해서 얻은 물건이라는 불법적 느낌이 강함
- booty
- 전리품·약탈품을 뜻하며 다소 문학적이거나 오래된 느낌이 있음
반의어
- improve
- 상태나 질을 더 좋게 만든다는 뜻
- enhance
- 가치나 매력을 높인다는 비교적 격식 있는 표현
- keep
- 음식이 상하지 않고 보존된다는 뜻
- preserve
- 보존 처리하여 상하지 않게 한다는 뜻
- discipline
- 규칙과 훈육으로 행동을 바로잡는다는 뜻
- restrain
- 욕구나 행동을 제한한다는 뜻
- neglect
- 돌보거나 신경 쓰지 않는다는 뜻
- deprive
- 필요하거나 원하는 것을 빼앗거나 주지 않는다는 뜻
- raw material
- 버리는 것이 아니라 생산에 쓰는 원재료
- losses
- 얻은 것이 아니라 잃은 것
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- spoil the fun재미를 망치다
- spoil the surprise깜짝 놀랄 일을 미리 말해 망치다
- spoil a child아이를 버릇없이 만들다
noun+verb
- food spoils음식이 상하다
verb+pronoun
- spoil yourself자신에게 특별히 잘해 주다
noun+prep+noun
- spoils of war전쟁의 전리품
noun+noun
- spoil heap채굴 폐석 더미
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French espoillier 또는 Anglo-French에서 온 말로, 더 거슬러 올라가면 라틴어 spoliare ‘빼앗다, 약탈하다’와 관련됩니다. 원래는 전리품을 빼앗거나 약탈한다는 뜻이었고, 이후 ‘망치다, 상하게 하다’라는 의미로 넓어졌습니다.
단일 형태소 spoil로 분석됩니다.
💡 음식이 상하면 ‘쓸 수 없게 망친다’고 생각하면 spoil = 상하게 하다/망치다를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: 14th century