LC·Dict

demised은(는) demise과거형, demise과거분사이기도 합니다.

de·mised

C2technical
US/dɪˈmaɪzd/UK드물게 쓰임

법률 문서에서 ‘임대된’을 뜻하는 형용사; 또한 demise의 과거분사형

adjective형용사

  1. 1

    임대된, 부여된임대차 계약에 따라 임차인에게 임대되거나 부여된C2legal

    leased or granted to a tenant under a lease, especially in a legal document

    • The lease defines the demised premises on the first page.

      그 임대차 계약서는 첫 페이지에서 임대 목적물을 정의한다.

    • The tenant may use only the demised area for storage.

      임차인은 임대된 구역만 보관 용도로 사용할 수 있다.

    유의어leased, let

    반의어unleased

verb동사

  1. 1

    임대했다, 양도했다부동산이나 권리를 법률 문서로 임대하거나 양도했다C2legal

    leased or conveyed property or a right by a legal instrument

    • The landlord demised the shop to a new tenant.

      그 임대인은 그 상점을 새 임차인에게 임대했다.

    • The land was demised for a term of ten years.

      그 토지는 10년 기간으로 임대되었다.

    유의어leased, conveyed

    반의어retained

  2. 2

    사망했다사망했다C2general

    died; passed out of life

    • The chronicle records that the duke demised in 1702.

      그 연대기에는 공작이 1702년에 사망했다고 기록되어 있다.

    • The notice stated that the former holder had demised.

      그 통지서에는 이전 보유자가 사망했다고 적혀 있었다.

    유의어died, deceased

    반의어survived

뉘앙스 · 쓰임

leased나 rented는 일반적인 ‘임대된’이라는 뜻이고, demised는 계약서·임대차 문서에서 쓰이는 훨씬 더 법률적인 표현입니다. 사람의 죽음을 말할 때는 demised보다 dead, deceased, passed away가 자연스럽습니다. ‘소멸한’이라는 뜻으로도 보일 수 있지만, 현대 일반 영어에서는 ended, expired, ceased 같은 단어가 보통 더 적절합니다.

일상 대화에서는 거의 쓰지 말고, 법률 문서의 demised premises 같은 고정 표현으로 이해하는 것이 좋습니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘임대 목적물’, ‘임대된 부동산’, ‘임대 구역’처럼 번역합니다. 사람에게 demised를 쓰면 매우 딱딱하거나 고어적으로 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

leased
일반적인 임대 행위를 나타내는 보통 표현이다.
let
특히 영국 영어에서 ‘임대된’이라는 뜻으로 쓰이며, demised보다 덜 전문적일 수 있다.
conveyed
법적으로 재산권을 이전했다는 뜻이 강하며, 반드시 임대만을 뜻하지는 않는다.
died
가장 일반적이고 자연스러운 표현이다.
deceased
형용사로 ‘사망한’이라는 뜻이며, 법률·공식 문서에서 자주 쓰인다.

반의어

unleased
아직 임대되지 않은 상태를 뜻한다.
retained
양도하거나 임대하지 않고 보유했다는 뜻이다.
survived
죽지 않고 살아남았다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • demised premises임대 목적물; 임대된 부동산
  • demised property임대된 재산; 임대 부동산
  • demised area임대된 구역

noun+verb+prep

  • land demised to a tenant임차인에게 임대된 토지

어원 · 암기 팁

[Old French]demised는 동사 demise에 -ed가 붙은 형태입니다. demise는 중세 영어를 거쳐 고대 프랑스어와 앵글로프랑스어 계통에서 들어왔으며, 더 거슬러 올라가면 라틴어 demittere ‘내려보내다, 넘기다’와 관련됩니다. 법률 영어에서는 권리나 부동산을 ‘넘겨 주다’라는 뜻이 발전했습니다.

demise(임대하다·양도하다·사망하다) + -ed(과거분사·형용사 접미사)

💡 계약서에서 demised premises를 보면 ‘임차인에게 넘겨진 premises’라고 기억하면 쉽습니다.