LC·Dict

de·mise

C1formal
/dɪˈmaɪz/가끔 쓰임

격식체로 ‘사망’ 또는 어떤 것의 ‘종말’을 뜻하는 말

noun명사

  1. 1

    사망, 서거사람의 사망, 특히 공식적이거나 격식 있는 표현C1general

    a person’s death, especially when referred to formally

    • The palace announced the king's demise early this morning.

      궁은 오늘 아침 일찍 국왕의 서거를 발표했다.

    • Many newspapers reported the actor's sudden demise.

      많은 신문이 그 배우의 갑작스러운 사망을 보도했다.

    유의어death, passing

    반의어birth, survival

  2. 2

    종말, 몰락조직, 제도, 관습, 계획 등이 끝나거나 몰락함C1general

    the end, failure, or disappearance of an organization, system, custom, or plan

    • Online shopping contributed to the demise of many small stores.

      온라인 쇼핑은 많은 소규모 상점의 몰락에 영향을 주었다.

    • Poor leadership led to the company's eventual demise.

      부실한 리더십은 그 회사의 결국 몰락으로 이어졌다.

    유의어end, collapse, downfall

    반의어rise, success

  3. 3

    양도, 임대, 유증부동산이나 권리를 임대차 계약이나 유언으로 양도함C2legal

    the transfer of property or an interest in property by lease or will

    • The lease included a demise of the whole building.

      그 임대차 계약에는 건물 전체의 양도가 포함되어 있었다.

    • The deed described the demise of the property in legal detail.

      그 증서는 해당 부동산의 양도를 법적으로 상세히 기술했다.

verb동사

  1. 1

    양도하다, 임대하다, 유증하다부동산이나 권리를 임대차 계약이나 유언으로 양도하다C2legal

    to transfer property or an interest in property by lease or will

    • The landlord demised the premises to the tenant for ten years.

      임대인은 그 건물을 임차인에게 10년 동안 임대 양도했다.

    • The agreement demises only the ground floor of the property.

      그 계약은 해당 부동산의 1층만 임대 양도한다.

    유의어lease, convey

뉘앙스 · 쓰임

death보다 훨씬 격식 있고 완곡하며, 일상 대화에서는 다소 딱딱하거나 문어적으로 들립니다. end는 중립적으로 ‘끝’을 뜻하지만, demise는 어떤 것이 쇠퇴하거나 실패하여 사라지는 느낌을 더 강하게 줍니다.

사람에게 쓸 때는 공식 발표, 부고, 언론 기사 등에서 자연스럽습니다. 친구나 가족과의 일상 대화에서는 death, passing away 같은 표현이 더 흔합니다. 비유적으로 회사나 제도의 종말을 말할 때도 자주 쓰지만, 다소 격식 있는 어감입니다.

유의어 뉘앙스 비교

death
가장 일반적인 말로, demise보다 덜 격식적입니다.
passing
완곡하고 부드러운 표현으로, 특히 부고나 위로의 말에서 쓰입니다.
end
가장 넓고 중립적인 표현으로, demise보다 실패나 쇠퇴의 느낌이 약합니다.
collapse
갑작스럽거나 심각한 붕괴를 강조합니다.
downfall
권력자나 조직이 실패로 추락하는 느낌이 강합니다.
conveyance
재산권 이전을 뜻하는 더 넓은 법률 용어입니다.
transfer
일반적으로 ‘이전, 양도’를 뜻하며 법률 밖에서도 널리 쓰입니다.
lease
임대하다라는 일반적인 법률·상업 표현으로, demise보다 훨씬 흔합니다.
convey
재산권을 법적으로 이전한다는 넓은 의미입니다.

반의어

birth
죽음의 반대인 출생을 뜻합니다.
survival
죽지 않고 살아남는 것을 뜻합니다.
rise
조직이나 사람이 성장하거나 세력을 얻는 것을 뜻합니다.
success
실패나 몰락이 아니라 목적을 이루는 상태를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep

  • the demise of something~의 종말, ~의 몰락

adj+noun

  • someone's untimely demise누군가의 때 이른 죽음
  • eventual demise결국 맞는 종말, 최종적 몰락

verb+prep+noun

  • lead to the demise of something~의 몰락으로 이어지다
  • contribute to the demise of something~의 쇠퇴나 몰락에 영향을 주다

verb+noun

  • hasten the demise of something~의 종말을 앞당기다

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French와 Anglo-French의 demis, demise에서 왔으며, ‘내려놓다, 보내다, 해임하다’라는 뜻의 동사와 관련이 있습니다. 이후 법률에서 권리나 재산을 넘긴다는 뜻이 생겼고, 더 넓게 ‘끝남’과 ‘죽음’의 뜻으로 발전했습니다.

현대 영어에서는 더 이상 생산적인 접두사·어근으로 분석하지 않는 단일어입니다.

💡 de-가 ‘아래로’라는 느낌을 줄 수 있으므로, 어떤 사람이나 조직이 ‘아래로 내려가 끝난다’고 연상하면 demise의 ‘사망, 몰락’을 기억하기 쉽습니다.