con·vey
B2formal정보·감정·의미를 전달하거나, 물건·사람을 운반하거나, 법적으로 재산을 양도하다
verb동사
- 1
전달하다, 전하다 — 생각, 정보, 감정, 의미, 인상 등을 말·글·표정·행동 등을 통해 전달하다B2〔general〕
to communicate or express an idea, message, feeling, meaning, or impression
Her smile conveyed quiet confidence.
그녀의 미소는 조용한 자신감을 전달했다.
The report conveys the risks clearly.
그 보고서는 위험 요소를 명확하게 전달한다.
유의어communicate, express, suggest
- 2
- 3
뉘앙스 · 쓰임
communicate는 정보를 주고받는 일반적인 ‘소통하다’에 가깝고, express는 감정이나 생각을 ‘표현하다’에 가깝습니다. convey는 말, 표정, 글, 행동 등이 의미나 감정을 상대에게 ‘전달해 느끼게 하다’라는 뉘앙스가 강합니다. carry나 transport보다 격식적이며, 법률 문맥에서는 transfer보다 전문적인 느낌이 있습니다.
일상 대화에서는 say, show, carry가 더 자연스러운 경우가 많고, convey는 글쓰기·발표·보고서·비평·법률 문서에서 자주 쓰입니다. ‘convey a message/meaning/impression/emotion’처럼 추상적인 목적어와 잘 어울립니다. 법률 의미로 쓸 때는 주로 부동산, 소유권, 권리 등의 이전을 말합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- communicate
- 정보나 생각을 주고받는다는 일반적인 의미가 더 강합니다.
- express
- 감정이나 의견을 밖으로 드러낸다는 뜻이 더 강합니다.
- suggest
- 직접 말하지 않고 은근히 암시한다는 뉘앙스가 있습니다.
- carry
- 가장 일반적인 말로, 격식 없이 넓게 쓰입니다.
- transport
- 차량이나 시스템을 이용해 운송한다는 뜻이 더 직접적입니다.
- transfer
- 소유권이나 권리를 옮긴다는 일반적인 법률·행정 표현입니다.
- assign
- 권리나 책임을 특정인에게 배정하거나 양도한다는 법률적 뉘앙스가 있습니다.
반의어
- conceal
- 정보나 감정을 드러내지 않고 숨긴다는 뜻입니다.
- suppress
- 감정이나 반응을 억누른다는 뜻이 강합니다.
- keep
- 어딘가로 옮기지 않고 그대로 가지고 있거나 두는 뜻입니다.
- hold
- 움직이지 않게 잡고 있거나 보관한다는 뜻이 있습니다.
- retain
- 양도하지 않고 계속 보유한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- convey a message메시지를 전달하다
- convey meaning의미를 전달하다
- convey information정보를 전달하다
- convey an impression인상을 전달하다
- convey emotion감정을 전달하다
- convey water물을 운반하다
- convey property재산을 양도하다
adv+verb
- clearly convey명확하게 전달하다
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 conveyen은 앵글로프랑스어 또는 고대 프랑스어 conveier에서 왔으며, 원래는 ‘동행하다, 호위하다, 운반하다’와 관련된 뜻이었습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어의 ‘함께’와 ‘길’이라는 개념과 관련됩니다.
현대 영어에서는 con-과 -vey로 나누어 새 단어를 만드는 생산적인 형태소로 보지는 않습니다.
💡 convey는 ‘컨베이어 벨트(conveyor belt)가 물건을 옮긴다’고 연결해 기억하면, ‘옮기다’와 ‘전달하다’라는 뜻을 함께 떠올리기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300