hold
A2잡다, 유지하다, 보유하다, 열다; 잡기나 보류 상태
verb동사
- 1
- 2
- 3
담다, 수용하다 — 용기나 공간이 어떤 양을 담거나 수용할 수 있다A2〔general〕
to contain or have enough space for a particular amount or number
The room holds fifty people.
그 방은 50명을 수용할 수 있다.
This bottle holds one liter of water.
이 병은 물 1리터를 담을 수 있다.
유의어contain, accommodate
반의어overflow
- 4
- 5
- 6
- 7
유효하다, 적용되다 — 규칙, 설명, 제안 등이 여전히 유효하거나 적용되다B2〔general〕
to remain true, valid, strong, or applicable
Her offer still holds until the end of the week.
그녀의 제안은 이번 주 말까지 여전히 유효하다.
The same rule holds for children under twelve.
같은 규칙이 12세 미만 어린이에게도 적용된다.
유의어apply, remain valid
noun명사
- 1
- 2
대기, 보류 상태 — 전화 대기 상태 또는 일이 보류된 상태B1〔general〕
a state in which someone waits on the phone, or something is delayed temporarily
I was on hold for twenty minutes.
나는 20분 동안 전화 대기 상태였다.
The project is on hold until June.
그 프로젝트는 6월까지 보류되어 있다.
반의어progress, continuation
- 3
화물칸 — 배나 항공기에서 화물을 싣는 공간; 화물칸B2〔transportation〕
the space in a ship or aircraft where cargo is stored
The boxes were stored in the ship's hold.
상자들은 배의 화물칸에 보관되었다.
Pets must travel in the aircraft hold on some flights.
일부 항공편에서는 반려동물이 항공기 화물칸에 실려야 한다.
뉘앙스 · 쓰임
hold는 단순히 ‘가지다’라는 have보다 ‘잡고 있거나 유지한다’는 느낌이 강합니다. grasp나 grip은 더 힘을 주어 꽉 잡는 느낌이고, keep은 어떤 상태를 계속 유지하거나 보관한다는 의미가 더 넓습니다. 행사에 대해 hold a meeting처럼 쓰면 have a meeting보다 약간 더 공식적입니다.
과거형과 과거분사는 held입니다. 전화에서 Please hold는 ‘잠시 기다려 주세요’라는 뜻이고, on hold는 전화 대기 중이거나 일이 보류된 상태를 말합니다. hold a party도 가능하지만 일상회화에서는 have a party가 더 자연스러운 경우가 많고, 회의·선거·행사에는 hold가 매우 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- grip
- 꽉 잡는 힘이나 방식에 더 초점이 있습니다.
- carry
- 들고 이동한다는 의미가 더 강합니다.
- keep
- 상태를 계속 유지한다는 일반적인 표현입니다.
- support
- 무게나 위치를 받쳐 준다는 느낌이 강합니다.
- contain
- 안에 들어 있거나 담고 있다는 의미가 더 직접적입니다.
- accommodate
- 사람이나 물건을 수용한다는 더 격식 있는 표현입니다.
- have
- 가장 일반적인 ‘가지다’의 의미입니다.
- possess
- 소유·보유를 나타내는 더 격식 있는 표현입니다.
- organize
- 행사를 준비하고 계획한다는 의미가 더 강합니다.
- host
- 행사를 주최하거나 손님을 맞는다는 느낌입니다.
- reserve
- 자리나 물건을 미리 확보해 둔다는 뜻입니다.
- delay
- 일정이나 진행이 늦어지는 상태를 일반적으로 말합니다.
- apply
- 규칙이나 조건이 특정 경우에 해당된다는 의미입니다.
- remain valid
- 효력이 계속 유지된다는 더 명시적인 표현입니다.
- grasp
- 손으로 잡는 행위뿐 아니라 이해라는 뜻도 있습니다.
- pause
- 잠깐 멈추는 느낌이 더 강합니다.
- cargo hold
- 화물칸이라는 의미를 더 분명하게 나타냅니다.
- storage compartment
- 보관 공간을 일반적으로 가리키는 표현입니다.
반의어
- drop
- 잡고 있던 것을 떨어뜨리는 뜻입니다.
- release
- 잡고 있던 것을 놓는 행위입니다.
- let go
- 잡거나 유지하던 것을 놓는다는 뜻입니다.
- loosen
- 단단히 고정된 것을 느슨하게 한다는 뜻입니다.
- overflow
- 너무 많아서 넘친다는 뜻입니다.
- lack
- 필요한 것이 없거나 부족하다는 뜻입니다.
- lose
- 가지고 있던 것을 잃는다는 뜻입니다.
- cancel
- 예정된 행사를 취소한다는 뜻입니다.
- postpone
- 행사를 나중으로 미룬다는 뜻입니다.
- continue
- 멈추거나 기다리지 않고 계속한다는 뜻입니다.
- expire
- 유효 기간이나 효력이 끝난다는 뜻입니다.
- fail
- 설명이나 주장이 더 이상 성립하지 않는다는 뜻으로 쓰일 수 있습니다.
- progress
- 일이 앞으로 진행되는 상태입니다.
- continuation
- 중단 없이 계속됨을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- hold hands손을 잡다
- hold a meeting회의를 열다
- hold an election선거를 실시하다
- hold a record기록을 보유하다
- hold office공직을 맡다
- hold your breath숨을 참다
verb+noun+adjective
- hold the door open문을 열린 채로 잡고 있다
- hold someone accountable누군가에게 책임을 묻다
phrasal verb
- hold on잠깐 기다리다; 버티다
verb+noun+prep+noun
- put something on hold무언가를 보류하다
verb+prep+noun
- be on hold대기 중이다; 보류 중이다
verb+adjective
- hold true여전히 사실이다; 유효하다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English의 healdan에서 온 말로, ‘지키다, 잡고 있다, 유지하다’라는 뜻이 있었습니다. 게르만어 계통의 단어로, 현대 영어에서도 물리적으로 잡는 의미와 추상적으로 유지·보유하는 의미가 모두 남아 있습니다.
단일 형태소 hold로 분석됩니다. held는 불규칙 과거형·과거분사입니다.
💡 손으로 무언가를 ‘홀드’한다고 생각하면 ‘잡다’라는 기본 의미를 떠올리기 쉽습니다. 그 잡은 상태가 이어지면 ‘유지하다’, 권리나 기록을 잡고 있으면 ‘보유하다’로 확장됩니다.
최초 사용 시기: circa 900