de·mor·al·ize
B2자신감이나 의욕, 사기를 잃게 하다
verb동사
- 1
사기를 꺾다, 낙담시키다 — 사람이나 집단이 자신감, 희망, 의욕, 사기를 잃게 하다B2〔general〕
to make someone or a group lose confidence, hope, enthusiasm, or morale
The heavy defeat demoralized the whole team.
큰 패배가 팀 전체의 사기를 꺾었다.
Don't let one bad grade demoralize you.
나쁜 성적 하나 때문에 기가 죽지 마.
유의어discourage, dishearten, dispirit
뉘앙스 · 쓰임
discourage는 비교적 일반적으로 ‘하지 말라는 마음이 들게 하다’라는 뜻이고, dishearten은 마음을 풀이 죽게 한다는 느낌이 강합니다. demoralize는 그보다 더 강하게 자신감과 사기 전체를 무너뜨리는 뉘앙스가 있습니다.
주로 수동태 be demoralized 형태로 많이 쓰이며, by와 함께 원인을 나타낼 수 있습니다. 전쟁, 스포츠, 직장, 정치, 시험 등 경쟁이나 압박이 있는 상황에서 자연스럽게 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- discourage
- 더 일반적인 표현으로, 어떤 일을 할 의욕을 줄인다는 뜻이 강합니다.
- dishearten
- 마음을 풀이 죽게 하거나 낙심하게 한다는 감정적 뉘앙스가 강합니다.
- dispirit
- 문어적 느낌이 있으며 기운이나 용기를 빼앗는다는 뜻입니다.
반의어
- encourage
- 자신감이나 용기를 북돋운다는 가장 일반적인 반대말입니다.
- motivate
- 행동하게 만드는 동기나 의욕을 준다는 뜻입니다.
- hearten
- 희망이나 용기를 주어 마음을 든든하게 한다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- demoralize the team팀의 사기를 꺾다
- demoralize the enemy적의 사기를 떨어뜨리다
verb+prep+noun
- be demoralized by failure실패로 낙담하다
adv+adjective
- deeply demoralized깊이 낙담한
adjective+noun
- demoralizing effect사기를 꺾는 영향
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 démoraliser에서 들어온 말로, 원래는 ‘도덕성을 해치다’ 또는 ‘사기를 떨어뜨리다’라는 의미와 관련이 있습니다.
de-는 ‘떨어뜨림·제거’를 나타내고, moral은 ‘도덕·정신적 상태’, -ize는 동사를 만드는 접미사입니다.
💡 morale이 ‘사기’라는 뜻임을 떠올리면, de-moral-ize는 ‘사기를 아래로 떨어뜨리다’라고 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1793