LC·Dict

de·note

B2formal
/dɪˈnoʊt//dɪˈnəʊt/가끔 쓰임

단어·기호·표시 등이 특정 의미를 나타내다

verb동사

  1. 1

    나타내다, 의미하다단어, 기호, 표시 등이 특정 의미나 대상을 나타내다B2general

    to mean, represent, or be a sign of something

    • In this chart, red denotes danger.

      이 도표에서 빨간색은 위험을 나타낸다.

    • The word “home” denotes a place where someone lives.

      ‘home’이라는 단어는 누군가가 사는 장소를 뜻한다.

    유의어mean, signify, represent

    반의어connote

  2. 2

    지시하다, 가리키다언어학·논리학에서 표현이 특정 대상, 개념, 집합을 가리키다C1linguistics

    in linguistics or logic, to refer to or name a particular object, concept, or class

    • In logic, a proper name denotes an individual object.

      논리학에서 고유명사는 개별 대상을 가리킨다.

    • The term denotes all mammals that live in water.

      그 용어는 물에 사는 모든 포유류를 가리킨다.

뉘앙스 · 쓰임

‘mean’보다 격식 있고 학술적인 느낌이 강합니다. ‘indicate’는 증거나 신호가 무엇을 보여 준다는 뜻이 넓고, ‘represent’는 대신 나타내거나 상징한다는 의미가 더 넓습니다. ‘denote’는 특히 단어·기호·표시가 특정 의미를 직접 가리킨다는 점을 강조합니다.

격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 보통 ‘mean’이나 ‘stand for’를 더 많이 씁니다. ‘connote’가 단어가 암시하는 부가적 느낌이나 연상을 말한다면, ‘denote’는 직접적이고 문자적인 의미를 말합니다.

유의어 뉘앙스 비교

mean
가장 일반적이고 일상적인 표현이다.
signify
격식 있는 표현으로, 중요성이나 상징성을 더 강조할 수 있다.
represent
대신 나타내거나 상징한다는 뜻이 더 넓다.
refer to
대상을 가리킨다는 뜻의 더 일반적인 표현이다.
designate
특정 이름이나 기호로 지정한다는 느낌이 강하다.

반의어

connote
직접적 의미가 아니라 부가적 느낌이나 연상을 암시한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • denote meaning의미를 나타내다
  • denote a concept개념을 나타내다
  • denote a category범주를 나타내다

noun+verb

  • a symbol denotes something기호가 어떤 것을 나타내다
  • a term denotes something용어가 어떤 것을 가리키다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 denotare ‘표시하다, 지적하다’에서 왔으며, de-와 notare ‘표시하다’가 결합한 말입니다.

de- ‘완전히, 아래로’ + note ‘표시하다’의 역사적 관련 형태

💡 ‘note’가 ‘표시, 주목’과 관련 있으므로, de-note는 어떤 것이 무엇을 ‘표시해 준다’고 기억할 수 있습니다.

최초 사용 시기: circa 1590