LC·Dict

dirge

C2literary
/dɝːdʒ//dɜːdʒ/드물게 쓰임

문어적 표현으로, 장례식의 만가나 슬픈 애도의 노래

noun명사

  1. 1

    만가, 애도가, 장송곡장례식이나 애도 의식에서 부르거나 연주하는 느리고 슬픈 노래; 만가, 애도가C2general

    a slow, sad song or piece of music performed for the dead or at a funeral

    • The choir sang a solemn dirge as the coffin was carried out.

      관이 운구되어 나갈 때 합창단은 장엄한 만가를 불렀다.

    • A lone violin played a dirge at the memorial service.

      추모식에서 바이올린 한 대가 애도의 곡을 연주했다.

    유의어lament, elegy, requiem

    반의어paean

  2. 2

    애가, 비가, 구슬픈 소리만가처럼 들리는 매우 슬프고 우울한 노래, 음악, 소리C2general

    a song, piece of music, or sound that is very slow, sad, and mournful

    • The wind made a low dirge through the broken windows.

      바람은 깨진 창문 사이로 낮은 만가 같은 소리를 냈다.

    • What began as a ballad slowly became a dirge.

      발라드로 시작한 곡은 서서히 비가처럼 변했다.

    유의어lament, wail

    반의어celebration

뉘앙스 · 쓰임

‘song’은 일반적인 노래이고, ‘hymn’은 보통 종교적 찬송가를 뜻합니다. ‘elegy’는 죽은 사람을 애도하는 시나 글에도 많이 쓰이며, ‘requiem’은 특히 가톨릭 전통의 죽은 이를 위한 미사나 그 음악을 가리킬 수 있습니다. ‘dirge’는 느리고 침울한 장례 노래라는 느낌이 강합니다.

문어적이고 다소 격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 ‘sad song’, ‘funeral song’, ‘lament’가 더 자연스러울 때가 많습니다. 음악이나 소리를 ‘dirge’라고 하면 매우 느리고 우울하며 장례식 같은 분위기라는 뉘앙스가 생깁니다.

유의어 뉘앙스 비교

lament
슬픔을 표현하는 말이나 소리를 더 넓게 가리킵니다.
elegy
죽은 이를 애도하는 시나 문학 작품에도 자주 쓰입니다.
requiem
죽은 이를 위한 미사나 그 음악이라는 종교적·음악적 의미가 강합니다.
wail
길고 날카로운 울음소리나 통곡의 느낌이 더 강합니다.

반의어

paean
슬픈 애도가 아니라 기쁨이나 찬양을 담은 노래·글을 뜻합니다.
celebration
슬픔이 아니라 기쁨과 축하의 분위기를 나타냅니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a funeral dirge장례 만가
  • a mournful dirge애절한 만가

verb+noun

  • sing a dirge만가를 부르다
  • play a dirge만가를 연주하다

verb+prep+noun

  • sound like a dirge만가처럼 들리다

어원 · 암기 팁

[Latin]중세 영어 ‘dirige’에서 왔으며, 이는 라틴어 ‘dirige’에서 유래했습니다. 장례 예배에서 쓰인 라틴어 구절 ‘Dirige, Domine...’의 첫 단어가 애도 의식과 연결되면서 ‘만가’의 뜻이 되었습니다.

현대 영어에서는 더 작게 나누기 어려운 단일 차용어입니다.

💡 ‘dirge’의 무겁고 낮은 /dɜːrdʒ/ 소리를 장례식에서 천천히 울리는 슬픈 음악으로 떠올리면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1200