la·ment
C1formal격식체로, 상실·불행·아쉬움에 대해 깊이 슬퍼하거나 한탄하다; 애도나 한탄
verb동사
- 1
슬퍼하다, 애도하다, 한탄하다 — 어떤 상실, 죽음, 불행, 부족함 등에 대해 깊이 슬퍼하거나 한탄하다C1〔general〕
to express deep sadness, grief, or regret about something
Many residents lamented the loss of the old library.
많은 주민들이 오래된 도서관이 사라진 것을 안타까워했다.
The report laments that small towns are losing young workers.
그 보고서는 작은 마을들이 젊은 노동자를 잃고 있다고 한탄한다.
- 2
noun명사
- 1
애가, 비가, 탄식 — 깊은 슬픔이나 후회를 표현한 말, 글, 노래, 시; 애가 또는 탄식C1〔general〕
an expression, song, poem, or piece of writing that shows deep grief or regret
The poem is a lament for a lost childhood.
그 시는 잃어버린 어린 시절에 대한 애가이다.
Her speech became a lament over the damage caused by war.
그녀의 연설은 전쟁이 남긴 피해에 대한 탄식이 되었다.
반의어celebration, praise
뉘앙스 · 쓰임
regret는 ‘후회하다’에 더 가깝고 반드시 깊은 슬픔을 담지는 않습니다. mourn은 주로 사람의 죽음이나 큰 상실을 ‘애도하다’라는 뜻이고, lament는 죽음뿐 아니라 사회 문제, 기회 상실, 변화 등에 대해 격식 있게 ‘한탄하다/애석해하다’라는 느낌을 줍니다. complain은 불평을 말하지만, lament는 더 슬프고 진지하며 문어적인 느낌이 강합니다.
lament는 격식적·문학적인 단어이므로 일상 대화에서는 보통 be sad about, regret, complain about 등을 더 자연스럽게 씁니다. 동사 뒤에는 lament the loss of ..., lament that ... 같은 구조가 흔합니다. 현대 영어에서 lament를 형용사로 쓰는 것은 일반적이지 않으므로 ‘애도하는’이라는 뜻의 형용사는 mournful, grieving, elegiac 등을 문맥에 따라 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- mourn
- 주로 죽음이나 큰 상실에 대한 애도에 더 직접적으로 쓰입니다.
- deplore
- 강한 유감이나 비난의 뜻이 더 뚜렷하며 매우 격식적입니다.
- regret
- 후회나 유감을 나타내지만 lament보다 감정의 깊이나 문학성이 약할 수 있습니다.
- grieve
- 슬퍼하는 상태 자체를 더 일반적으로 나타냅니다.
- wail
- 크게 울부짖는 소리의 느낌이 더 강합니다.
- elegy
- 특히 죽은 사람을 애도하는 시나 노래를 가리키는 문학적 단어입니다.
- dirge
- 장례식이나 애도와 관련된 느리고 슬픈 노래를 가리키는 말입니다.
- complaint
- 불만을 말한다는 뜻이 강하고, lament처럼 깊은 슬픔이나 문학적 느낌은 약합니다.
반의어
- celebrate
- 슬퍼하는 것이 아니라 기쁘게 기념하거나 축하한다는 뜻입니다.
- welcome
- 어떤 일을 아쉬워하지 않고 반기거나 긍정적으로 받아들인다는 뜻입니다.
- rejoice
- 슬퍼하는 것이 아니라 크게 기뻐한다는 뜻입니다.
- celebration
- 슬픔의 표현이 아니라 기쁨이나 축하의 행사 또는 표현입니다.
- praise
- 한탄이나 애도가 아니라 칭찬과 찬양을 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- lament the loss of something~의 상실을 한탄하다
- lament the death of someone~의 죽음을 애도하다
verb+clause
- lament that ......라고 한탄하다
adv+verb
- deeply lament깊이 한탄하다; 깊이 애도하다
noun+prep
- a lament for someone or something~을 위한 애가; ~에 대한 탄식
adj+noun
- a public lament공개적인 애도나 한탄
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 lamentari ‘슬퍼하다, 애도하다’에서 왔고, 고대 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
현대 영어에서는 더 작은 생산적인 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 lament의 la-를 슬프게 길게 내는 ‘라…’ 소리처럼 떠올리면, 깊이 한탄하거나 애도하는 느낌을 기억하기 쉽습니다.