LC·Dict

grieve

B2
/ɡriːv/가끔 쓰임

상실이나 죽음 때문에 깊이 슬퍼하다; 큰 슬픔을 주다

verb동사

  1. 1

    깊이 슬퍼하다, 애도하다죽음이나 큰 상실 때문에 깊이 슬퍼하다, 애도하다B2general

    to feel deep sadness, especially because someone has died or because of a serious loss

    • She is still grieving for her father.

      그녀는 아직도 아버지를 잃은 슬픔에 잠겨 있다.

    • People grieve in different ways after a loss.

      사람들은 상실을 겪은 뒤 저마다 다른 방식으로 슬퍼한다.

    유의어mourn, lament

    반의어rejoice

  2. 2

    몹시 슬프게 하다, 마음 아프게 하다누군가를 몹시 슬프게 하다, 마음 아프게 하다C1general

    to make someone feel very sad or distressed

    • It grieves me to see the old house abandoned.

      그 오래된 집이 버려진 모습을 보니 마음이 몹시 아프다.

    • The news of the accident grieved the whole community.

      그 사고 소식은 지역 사회 전체를 깊이 슬프게 했다.

    유의어sadden, distress

    반의어comfort, cheer

  3. 3

    애도하다, 슬픔을 겪다상실이나 죽음을 애도하다, 슬픔의 과정을 겪다B2general

    to mourn or go through the emotional process of dealing with a death or loss

    • He needed time to grieve his mother's death.

      그는 어머니의 죽음을 애도할 시간이 필요했다.

    • The family is grieving the loss of their home.

      그 가족은 집을 잃은 슬픔을 겪고 있다.

    유의어mourn, process

    반의어recover

뉘앙스 · 쓰임

grieve는 단순히 be sad보다 훨씬 깊고 오래가는 슬픔을 나타내며, 특히 죽음이나 상실과 관련됩니다. mourn은 죽은 사람을 애도한다는 의미가 더 직접적이고 의식적일 수 있으며, grieve는 내면의 고통과 슬픔의 과정에 초점이 있습니다.

일상 대화와 글 모두에서 쓰이지만, 가벼운 실망에는 보통 쓰지 않습니다. 'grieve for someone', 'grieve over something', 'grieve a loss' 같은 형태가 흔합니다. 'It grieves me that...'은 격식적이거나 문어적인 표현입니다.

유의어 뉘앙스 비교

mourn
죽음에 대한 애도라는 의미가 더 중심적이다.
lament
슬픔이나 후회를 말이나 글로 표현한다는 느낌이 더 강하며 격식적이다.
sadden
더 일반적이고 덜 격식적인 표현이다.
distress
슬픔뿐 아니라 불안과 고통을 주는 느낌이 더 강하다.
process
감정을 받아들이고 다루는 과정을 말할 때 쓰이며 더 심리학적인 느낌이 있다.

반의어

rejoice
기뻐하거나 크게 즐거워하다는 뜻이다.
comfort
슬퍼하는 사람을 위로하고 마음을 편하게 해 준다는 뜻이다.
cheer
기분을 좋게 하거나 격려한다는 뜻이다.
recover
슬픔이나 충격에서 점차 회복한다는 뜻이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+prep

  • grieve for someone누군가를 잃고 슬퍼하다
  • grieve over something어떤 일 때문에 깊이 슬퍼하다

verb+noun

  • grieve a loss상실을 애도하다

verb+adv

  • grieve deeply깊이 슬퍼하다

adv+verb

  • still grieving아직 슬픔에서 벗어나지 못한

adj+noun

  • a grieving family슬픔에 잠긴 가족

어원 · 암기 팁

[Old French]중세 영어 grieven은 고대 프랑스어 grever에서 왔으며, 이는 라틴어 gravare ‘무겁게 하다, 부담을 주다’에서 유래했습니다. 라틴어 gravis는 ‘무거운, 심각한’이라는 뜻입니다.

단일 형태소로 분석됩니다. 현대 영어에서는 productive한 접두사나 접미사가 붙은 형태가 아닙니다.

💡 grieve는 grief ‘깊은 슬픔’과 모양과 뜻이 가깝습니다. grief를 느끼는 행동이 grieve라고 기억하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1200