dis·sim·i·lar·i·ty
B2formal서로 비슷하지 않음; 차이점
noun명사
- 1
상이함, 비유사성 — 두 대상이 서로 비슷하지 않은 상태; 상이함B2〔general〕
the state or quality of being different or not similar
The study measured the dissimilarity between the two groups.
그 연구는 두 집단 사이의 상이함을 측정했다.
Despite their dissimilarity, the two designs serve the same purpose.
서로 다름에도 불구하고, 두 디자인은 같은 목적을 수행한다.
- 2
차이점, 상이점 — 서로 다른 점; 차이점B2〔general〕
a particular way in which two or more things are different
The report lists several dissimilarities between the two systems.
그 보고서는 두 시스템 사이의 여러 차이점을 열거한다.
One clear dissimilarity is the way each team handles risk.
분명한 차이점 하나는 각 팀이 위험을 다루는 방식이다.
반의어similarity, likeness
뉘앙스 · 쓰임
“difference”는 가장 일반적인 ‘차이’이고, “dissimilarity”는 ‘서로 닮지 않았음’이라는 점을 더 격식 있게 강조합니다. “discrepancy”는 수치·진술·기록 등이 맞지 않는 불일치를 가리키는 경우가 많고, “disparity”는 크기·수준·기회 등의 큰 격차나 불평등을 강조합니다.
학술 글쓰기, 분석, 비교 설명에서 자주 쓰이며 일상 회화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있습니다. 구체적인 차이점 여러 개를 말할 때는 복수형 “dissimilarities”를 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- difference
- 구체적인 차이점을 말할 때 가장 자연스럽고 일반적임
- divergence
- 생각, 경향, 경로 등이 갈라져 달라지는 느낌이 강함
- distinction
- 구별되는 특징이나 차이를 논리적으로 짚을 때 자주 씀
반의어
- similarity
- 두 대상 사이의 비슷한 점을 뜻함
- resemblance
- 외모나 특징이 닮아 보이는 유사성을 강조함
- likeness
- 비슷함이나 닮은 점을 다소 문어적으로 나타냄
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a striking dissimilarity두드러진 차이점
- a clear dissimilarity분명한 차이점
noun+prep+noun
- dissimilarity between groups집단 간 상이함
- degree of dissimilarity상이함의 정도
verb+noun
- measure dissimilarity상이함을 측정하다
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 “dissimilar”에 명사형 접미사 “-ity”가 붙어 만들어진 말입니다. “dissimilar”는 라틴어 “dissimilis”(비슷하지 않은)에서 왔으며, “dis-”는 ‘떨어져, 반대로’, “similis”는 ‘비슷한’이라는 뜻입니다.
dissimilar(비슷하지 않은) + -ity(상태·성질을 나타내는 명사 접미사)
💡 “similarity”가 ‘유사성’이므로, 앞에 부정·반대의 느낌을 주는 “dis-”가 붙은 “dissimilarity”는 ‘유사하지 않음, 차이’로 기억하면 쉽습니다.