di·vers
C2archaic여러 가지의, 몇몇의; 현대 영어에서는 매우 오래되거나 문어적인 표현
adjective형용사
- 1
여러 가지의, 몇몇의, 다양한 — 여러 가지의; 몇몇의; 다양한 종류의C2〔general〕
several or various, especially in old-fashioned, legal, or literary language
The old statute refers to divers persons entering the land without permission.
그 오래된 법령은 허가 없이 그 땅에 들어간 여러 사람을 언급한다.
The chronicle mentions divers illnesses that spread through the camp.
그 연대기는 진영에 퍼진 여러 가지 질병을 언급한다.
뉘앙스 · 쓰임
‘various’는 현대 영어에서 가장 자연스럽고 폭넓게 쓰이는 ‘여러 가지의’입니다. ‘several’은 ‘몇몇의’처럼 수량에 더 초점이 있습니다. ‘diverse’는 단순히 여러 개라는 뜻보다 ‘서로 다른 성격이나 종류가 다양하다’는 뉘앙스가 강합니다. ‘divers’는 의미상 이들과 겹치지만, 매우 고풍스럽고 문어적입니다.
현대 회화나 일반 글쓰기에서는 ‘divers’를 이 뜻으로 쓰지 않는 것이 좋습니다. 학습자에게는 주로 읽기 어휘로 유용하며, 법률·역사·고문체 문장에 나올 수 있습니다. ‘divers’가 명사로 쓰이면 보통 ‘diver’의 복수형, 즉 ‘잠수부들’이라는 전혀 다른 뜻일 가능성이 큽니다.
유의어 뉘앙스 비교
- various
- 현대 영어에서 가장 일반적이고 자연스러운 표현입니다.
- several
- 종류의 다양성보다 ‘몇 개의, 몇몇의’라는 수량에 더 초점이 있습니다.
- sundry
- ‘잡다한, 여러 가지의’라는 뜻으로, 역시 다소 문어적이거나 격식 있는 느낌이 있습니다.
- diverse
- 서로 다른 특징이나 배경의 다양성을 강조하며, 현대 영어에서 훨씬 흔합니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- divers reasons여러 가지 이유
- divers persons여러 사람
- divers kinds여러 종류
prep+adj+noun
- on divers occasions여러 차례에 걸쳐
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어에서 Old French ‘divers’를 거쳐 들어온 말로, 더 거슬러 올라가면 Latin ‘diversus’ ‘다른, 갈라진’과 관련됩니다.
현대 영어에서는 더 작게 나누어 분석하지 않는 단일 단어이며, ‘diver’의 복수형과 철자가 같습니다.
💡 ‘diverse’가 ‘다양한’이라는 뜻임을 떠올리면, 고풍스러운 형태인 ‘divers’도 ‘여러 가지의’라는 뜻으로 연결해 기억할 수 있습니다.