dock·et
C1technical법원 사건 목록·심리 일정 또는 처리할 안건 목록을 뜻하는 법률·행정 용어
noun명사
- 1
사건 목록, 사건 일정표 — 법원이 심리하거나 처리할 사건들의 공식 목록 또는 일정C1〔legal〕
an official list or schedule of cases that a court is going to hear or deal with
The murder trial is next on the court's docket.
그 살인 재판은 법원의 다음 심리 일정에 올라 있다.
Several tax cases were added to the docket this week.
이번 주에 여러 세금 관련 사건이 사건 목록에 추가되었다.
- 2
- 3
사건 기록, 사건 파일 — 특정 법원 사건에 관한 공식 기록, 사건 파일 또는 등재 정보C1〔legal〕
the official record, file, or set of entries for a particular court case
The lawyer checked the docket for the latest filing.
변호사는 최신 제출 서류를 확인하려고 사건 기록을 살펴보았다.
The docket shows that the hearing was postponed.
그 사건 기록에는 심리가 연기되었다고 나와 있다.
- 4
전표, 명세서 — 물품의 내용, 수량, 배송 정보 등을 적은 전표나 확인서C1〔business〕
a document giving details of goods that have been delivered or received
Please sign the docket when the goods arrive.
물품이 도착하면 전표에 서명해 주세요.
The driver handed me a delivery docket.
운전기사가 나에게 배송 전표를 건네주었다.
유의어delivery note, receipt
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
schedule은 일반적인 ‘일정표’이고, agenda는 회의의 ‘안건’에 가깝습니다. docket은 특히 법원·공공기관·행정 절차에서 공식적으로 등록된 사건이나 안건 목록이라는 느낌이 강합니다.
일상 회화보다는 법률 기사, 법원 문서, 행정·정치 문맥에서 많이 쓰입니다. 특히 on the docket은 ‘처리 예정인, 심리 예정인, 안건으로 올라 있는’이라는 표현으로 자주 쓰입니다. 한국어로는 문맥에 따라 ‘사건 목록’, ‘심리 일정’, ‘소송 기록’, ‘안건 목록’, ‘배송 전표’ 등으로 번역해야 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- court calendar
- 법원의 일정표라는 의미를 더 직접적으로 나타내는 표현
- case list
- 공식 법률 용어 느낌은 docket보다 약하고 더 설명적인 표현
- agenda
- 회의나 논의의 안건이라는 의미가 더 일반적임
- schedule
- 특정 시간이나 날짜에 배정한다는 의미가 더 강함
- case file
- 사건 관련 서류철 전체를 가리키는 더 일반적인 표현
- record
- 기록이라는 넓은 뜻으로, 법원 맥락에 한정되지 않음
- delivery note
- 배송 전표라는 뜻을 더 명확히 나타내는 표현
- receipt
- 수령 또는 결제 확인서라는 의미가 더 강함
- register
- 공식적으로 등록한다는 넓은 의미로, 법원 문맥에 한정되지 않음
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- on the docket처리 예정인, 심리 일정에 오른
noun+noun
- court docket법원 사건 목록, 법원 심리 일정
- case docket사건 기록, 사건 목록
- docket number사건 번호, 등재 번호
- delivery docket배송 전표
verb+noun+prep+noun
- add a case to the docket사건을 심리 목록에 추가하다
verb+noun
- clear the docket미처리 사건이나 안건을 처리하다
adj+noun
- a crowded docket사건이나 안건이 밀린 일정
어원 · 암기 팁
[Anglo-Norman or Old French]어원은 확실하지 않지만, 중세 영어에서 ‘간단한 기록, 요약, 표지’와 관련된 뜻으로 쓰였고 Anglo-Norman 또는 Old French와 관련된 것으로 설명된다.
현대 영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어려운 단일어이다.
💡 법원에서 사건을 ‘도킹(dock)’하듯 공식 목록에 붙여 넣는다고 생각하면 docket의 ‘사건 목록·등재 기록’ 의미를 떠올리기 쉽다.