rec·ord
A2기록, 녹음·녹화물; 기록하다, 녹음·녹화하다; 기록적인
noun명사
- 1
기록, 문서 — 사실, 사건, 결정, 거래 등을 나중에 확인할 수 있도록 적거나 저장해 둔 기록A2〔general〕
a written, printed, or stored account of facts, events, decisions, or transactions
Keep a record of every payment you make.
네가 하는 모든 결제의 기록을 남겨라.
The school has a record of each student's grades.
그 학교는 각 학생의 성적 기록을 가지고 있다.
- 2
- 3
- 4
이력, 경력, 기록 — 한 사람이나 기관의 과거 행동, 성과, 병력, 범죄 경력 등을 보여 주는 기록B2〔general〕
a person's or organization's past history of behaviour, performance, health, or legal matters
He has a strong record of public service.
그는 공공 서비스 분야에서 훌륭한 이력을 가지고 있다.
Applicants must say if they have a criminal record.
지원자는 범죄 경력이 있는지 밝혀야 한다.
verb동사
- 1
기록하다 — 정보, 사실, 수치 등을 글이나 전산 자료로 남기다; 기록하다A2〔general〕
to write down or store information, facts, figures, or events so they can be used later
Please record your name and address on the form.
양식에 이름과 주소를 기록해 주세요.
The app records how many steps you take.
그 앱은 당신이 몇 걸음을 걷는지 기록한다.
유의어write down, log, document
- 2
- 3
기록하다, 달성하다 — 특정한 수치, 결과, 성과를 내거나 공식적으로 보이다B2〔general〕
to achieve or show a particular result, figure, or performance, especially officially
The company recorded a profit of $2 million.
그 회사는 200만 달러의 이익을 기록했다.
The city recorded its hottest day of the year.
그 도시는 올해 가장 더운 날을 기록했다.
adjective형용사
- 1
기록적인 — 이전의 어떤 수준보다 더 높거나 낮거나 많은; 기록적인B1〔general〕
higher, lower, greater, or more extreme than ever before
The country saw record temperatures this summer.
그 나라는 이번 여름 기록적인 기온을 보였다.
The store reported record sales in December.
그 가게는 12월에 기록적인 매출을 보고했다.
뉘앙스 · 쓰임
record는 ‘나중에 확인할 수 있게 남긴 자료’라는 느낌이 강합니다. note는 짧게 적은 메모, document는 공식 문서나 문서화 행위, file은 보관된 개별 문서나 전산 파일에 가깝습니다. 녹음·녹화의 의미에서는 tape보다 더 일반적이고 현대적인 표현입니다.
명사와 형용사는 보통 첫 음절에 강세가 있어 /ˈrek-/처럼 발음하고, 동사는 둘째 음절에 강세가 있어 /rɪˈkɔːrd/처럼 발음합니다. ‘criminal record’는 범죄 경력이라는 민감한 표현이므로 사람에 대해 말할 때 조심해서 사용합니다. ‘for the record’는 ‘공식적으로 말해 두자면’, ‘off the record’는 ‘비공식적으로, 보도하지 않는 조건으로’라는 관용 표현입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- account
- 사건이나 상황을 설명한 기록이라는 느낌이 강합니다.
- file
- 보관된 문서나 전산 자료 하나를 가리킬 때 자주 씁니다.
- document
- 증거로 남기거나 공식적으로 문서화한다는 느낌이 강합니다.
- best
- 공식 기록보다 개인적·일반적인 최고 성과에도 넓게 씁니다.
- benchmark
- 비교 기준이나 목표치라는 의미가 더 강합니다.
- recording
- 녹음·녹화된 결과물이라는 뜻이 더 직접적입니다.
- album
- 여러 곡을 담은 음악 작품이나 음반을 가리킵니다.
- history
- 과거 전반을 가리키며 공식 기록이라는 느낌은 덜합니다.
- track record
- 성과나 실적의 누적된 평판을 강조합니다.
- background
- 개인의 경력·출신·이력 전반을 포괄합니다.
- write down
- 일상적으로 적는 행위를 말하며 덜 공식적입니다.
- log
- 시간순으로 정기적으로 기록한다는 느낌이 강합니다.
- film
- 영상을 촬영한다는 뜻이 강하고 소리만에는 보통 쓰지 않습니다.
- tape
- 예전 녹음테이프에서 온 표현으로 다소 구식일 수 있습니다.
- capture
- 소리·영상·이미지를 포착해 저장한다는 기술적 느낌이 있습니다.
- register
- 수치나 변화가 기계·공식 기록에 나타난다는 느낌이 있습니다.
- post
- 실적이나 수치를 발표·기록했다는 경제·스포츠 맥락에서 자주 씁니다.
- achieve
- 노력해서 성과를 얻었다는 의미가 더 강합니다.
- record-breaking
- 기존 기록을 깼다는 점을 더 분명히 나타냅니다.
- unprecedented
- 전례가 없다는 뜻으로 더 격식 있고 넓게 쓰입니다.
- all-time
- ‘역대’ 최고·최저 등을 나타낼 때 명사 앞에 씁니다.
반의어
- erase
- 저장된 녹음이나 영상을 지운다는 뜻입니다.
- delete
- 특히 컴퓨터 자료를 삭제한다는 뜻입니다.
- play
- 녹음·녹화한 것을 재생한다는 뜻입니다.
- ordinary
- 특별하거나 기록적이지 않고 보통이라는 뜻입니다.
- average
- 평균적인 수준이라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- keep a record기록을 남기다
- break a record기록을 깨다
- set a record기록을 세우다
- record a video영상을 녹화하다
- record an interview인터뷰를 녹음하다
- record a profit이익을 기록하다
adj+noun
- medical record의료 기록, 진료 기록
- criminal record범죄 경력, 전과 기록
- academic record학업 기록, 성적 기록
- record sales기록적인 매출
noun+noun
- world record세계 기록
prep+noun
- off the record비공식적으로, 보도하지 않는 조건으로
어원 · 암기 팁
[Old French]영어 record는 고대 프랑스어 record에서 왔고, 이는 라틴어 recordari ‘기억하다, 마음에 되새기다’에서 유래했습니다. 원래는 ‘기억하다’에 가까웠으나, 시간이 지나며 ‘기억을 위해 남긴 것’과 ‘공식적으로 적다’라는 의미로 발전했습니다.
re- ‘다시’ + cor/cord- ‘마음, 심장’에서 온 라틴어 계열로 볼 수 있음
💡 record를 ‘다시(re) 마음(cord)에 새긴 것’이라고 떠올리면 ‘기록’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 13th century