on the record
숙어B2공개적으로 말했거나 공식 기록에 남길 수 있는
phrase
- 1
공개 인용 가능하게, 공식 발언으로 — 발언이나 정보가 공개적으로 인용되거나 공식적으로 기록될 수 있는 상태인B2
if a statement or piece of information is on the record, it is public and may be quoted or officially attributed to its source
The minister went on the record to deny the allegations.
그 장관은 공개적으로 기록에 남기는 방식으로 그 의혹을 부인했다.
Can I quote you on the record?
당신 말을 실명으로 공식 인용해도 될까요?
- 2
기록에 남은, 공식 기록된 — 사실이나 의견이 공식 문서·기록에 남아 있는 상태인B2
officially recorded or documented as evidence of what was said or done
Her objections are on the record in the meeting minutes.
그녀의 반대 의견은 회의록에 공식적으로 기록되어 있다.
The company wanted to put the agreement on the record.
그 회사는 그 합의를 공식 기록에 남기고 싶어 했다.
뉘앙스 · 쓰임
‘officially’는 단순히 ‘공식적으로’라는 넓은 뜻이고, ‘on the record’는 특히 발언이나 정보가 공개적으로 인용·기록될 수 있다는 뉘앙스가 강합니다. ‘for the record’는 ‘분명히 말해 두자면/기록상 말하자면’이라는 표현으로, 말하는 사람이 자신의 입장을 명확히 남기고 싶을 때 씁니다.
주로 be, go, put, place, say, state와 함께 씁니다. 기자와 대화할 때 ‘This is on the record’라고 하면 이름과 발언이 공개될 수 있다는 뜻이므로 주의해야 합니다. ‘record’는 명사이므로 이 표현에서는 보통 첫 음절에 강세가 옵니다.
유의어 뉘앙스 비교
- publicly
- 가장 일반적인 표현으로, 공식 기록이나 인용 가능성의 뉘앙스는 약합니다.
- officially
- 기관이나 권한을 가진 사람의 공식성을 강조하며, 언론 인용의 의미는 문맥에 따라 달라집니다.
- attributably
- 특히 언론에서 ‘발언자를 밝힐 수 있게’라는 뜻이 강하지만 일상에서는 덜 흔합니다.
- documented
- 문서로 남아 있다는 사실을 강조하며, 공개 인용 가능성은 반드시 포함하지 않습니다.
- recorded
- 기록되었다는 의미가 가장 직접적이며, 공식성의 정도는 문맥에 따라 다릅니다.
- in writing
- 말이 아니라 글로 남아 있음을 강조합니다.
반의어
- off the record
- 공개하거나 발언자를 밝히고 인용해서는 안 된다는 뜻입니다.
- confidentially
- 비밀로, 사적으로라는 뜻이며 언론 관행뿐 아니라 일반적인 비밀 유지 상황에도 씁니다.
- undocumented
- 문서나 공식 기록으로 남아 있지 않다는 뜻입니다.
- unofficial
- 공식적인 승인이나 기록이 아니라는 점을 강조합니다.
어원 · 암기 팁
[English]‘record’는 법률·행정·공적 문서의 ‘기록’을 뜻하는 말에서 발전했습니다. ‘on the record’는 어떤 말이나 사실이 공식 기록 위에 올라가 남는다는 의미에서, 현대에는 특히 언론 인터뷰에서 공개적으로 인용 가능한 발언을 가리키는 표현으로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 말이 ‘record(기록)’ 위에 올라가면 지울 수 없고 남들이 볼 수 있다고 생각하면, ‘on the record’가 ‘공개·공식 기록에 남는’이라는 뜻임을 기억하기 쉽습니다.