LC·Dict

down·mar·ket

B2
/ˌdaʊnˈmɑːrkɪt//ˌdaʊnˈmɑːkɪt/드물게 쓰임

저가·저소득층 시장을 겨냥한; 더 저렴한 시장 쪽으로

adjective형용사

  1. 1

    저가 시장용, 저가층 대상의더 저렴하고 덜 고급스러운 시장이나 소비자층을 겨냥한B2business

    intended for or relating to a cheaper, less prestigious part of the market

    • The company launched a downmarket phone for budget-conscious students.

      그 회사는 예산을 중시하는 학생들을 겨냥한 저가형 휴대폰을 출시했다.

    • The hotel wants to avoid a downmarket image.

      그 호텔은 저가 이미지로 보이는 것을 피하고 싶어 한다.

adverb부사

  1. 1

    저가 시장으로더 저렴하고 덜 고급스러운 시장 쪽으로B2business

    towards a cheaper, less prestigious part of the market

    • The brand moved downmarket after sales fell.

      그 브랜드는 매출이 떨어진 뒤 더 저가 시장 쪽으로 이동했다.

    • Some luxury labels refuse to go downmarket.

      일부 명품 브랜드는 저가 시장으로 내려가는 것을 거부한다.

뉘앙스 · 쓰임

cheap은 단순히 ‘싼’ 또는 부정적으로 ‘싸구려의’라는 느낌이 강할 수 있고, low-end는 제품군의 낮은 가격대·성능대를 비교적 중립적으로 가리킵니다. downmarket은 가격뿐 아니라 브랜드 이미지, 고객층, 사회적 위신이 더 낮은 시장을 겨냥한다는 뉘앙스가 있습니다. 반대말은 upmarket 또는 upscale입니다.

주로 제품 포지셔닝, 브랜드 전략, 미디어·소매 시장을 말할 때 씁니다. 사람을 직접 가리켜 쓰면 무례하거나 계층 차별적으로 들릴 수 있으므로 주의해야 합니다. 미국 영어에서는 비슷한 뜻으로 downscale도 자주 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

low-end
제품군 안에서 가격이나 성능이 낮은 등급이라는 비교적 중립적인 표현입니다.
budget
가격이 저렴하다는 점에 초점을 두며, 반드시 위신이 낮다는 뜻은 아닙니다.
downscale
부사로도 쓰이며, 특히 미국 영어에서 비슷한 의미로 쓰입니다.
towards the low end
더 설명적인 표현으로, 가격대나 등급의 낮은 쪽으로 간다는 뜻입니다.

반의어

upmarket
더 비싸고 고급스러운 시장 쪽으로라는 뜻입니다.
high-end
제품이나 서비스가 고가·고급 등급에 속한다는 뜻입니다.
premium
품질이나 브랜드 가치가 높고 가격도 높은 상품에 자주 쓰입니다.
upscale
특히 미국 영어에서 더 고급 시장 쪽으로 이동한다는 뜻으로 쓰입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a downmarket brand저가 시장을 겨냥한 브랜드
  • a downmarket product저가형 제품
  • a downmarket image저가·저급 이미지
  • the downmarket end of the market시장의 저가 부문

verb+adv

  • move downmarket저가 시장 쪽으로 이동하다
  • go downmarket더 저렴한 시장을 겨냥하게 되다

어원 · 암기 팁

[English]down과 market이 결합한 현대 영어 합성어입니다. 시장을 가격·위신의 높고 낮음으로 비유할 때, ‘아래쪽 시장’이라는 개념에서 나온 말입니다.

down(아래로, 낮은 쪽으로) + market(시장)

💡 가격과 이미지가 ‘시장 아래쪽’으로 내려간다고 생각하면 downmarket의 뜻을 기억하기 쉽습니다.

downmarket 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전