ef·fec·tu·al·ly
C1formal효과를 내도록, 실질적으로
adverb부사
- 1
효과적으로 — 의도한 결과를 만들어 내도록; 효과적으로C1〔general〕
in a way that produces the intended or desired result
The new treatment controlled the symptoms effectually.
그 새로운 치료법은 증상을 효과적으로 조절했다.
The issue cannot be dealt with effectually without better data.
더 나은 자료 없이는 그 문제를 효과적으로 다룰 수 없다.
- 2
사실상, 실질적으로 — 실제로는; 사실상; 실질적으로C1〔general〕
in effect; for practical purposes; virtually
The rule effectually prevents small firms from competing.
그 규정은 사실상 소규모 회사들의 경쟁을 막는다.
After the bridge closed, the village was effectually cut off.
다리가 폐쇄된 뒤 그 마을은 사실상 고립되었다.
유의어effectively, virtually, practically
반의어nominally
뉘앙스 · 쓰임
effectually는 effectively보다 더 격식 있고 덜 흔하며, ‘실제 효과를 내다’라는 결과 중심의 느낌이 강합니다. efficiently는 시간·돈·노력을 낭비하지 않는다는 뜻이고, successfully는 단순히 성공했다는 결과를 더 넓게 말합니다.
격식 있는 글, 법률·행정 문서, 논평에서 더 자연스럽습니다. 일반 회화에서는 effectually보다 effectively를 쓰는 것이 보통입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- effectively
- 이 의미에서도 더 흔하며 현대 영어에서 자연스럽다.
- successfully
- 성공했다는 결과를 강조하지만, 방법의 효과성 자체는 덜 직접적으로 말한다.
- virtually
- ‘거의 그렇다’는 느낌이 강하고, effectually보다 덜 격식적이다.
- practically
- 일상적인 말투에서 ‘사실상’이라는 뜻으로 자주 쓰인다.
반의어
- ineffectually
- 원하는 효과나 결과를 내지 못한다는 뜻이다.
- nominally
- 이름상으로만 그렇고 실제로는 그렇지 않다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+verb
- effectually prevent something무엇을 효과적으로/사실상 막다
verb+adv+prep+noun
- deal effectually with a problem문제를 효과적으로 처리하다
adv+adjective
- effectually barred사실상 금지된; 효과적으로 배제된
- effectually cut off사실상 고립된; 완전히 차단된
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 effectual에 부사형 접미사 -ly가 붙은 말입니다. effectual은 라틴어 effectus ‘실행, 결과’와 관련이 있으며, ‘효과를 내는’이라는 뜻으로 발전했습니다.
effectual ‘효과를 내는’ + -ly ‘부사형 접미사’
💡 effect ‘효과’가 실제로 나타나게 하는 방식이라고 기억하면 effectually의 뜻을 떠올리기 쉽습니다.