ef·fi·cace
C2literary효과적인; 효험, 효능
adjective형용사
- 1
효과적인, 유효한 — 원하는 효과를 내는; 효과적인C2〔general〕
producing, or able to produce, the intended effect; effective
The critic called the final scene strangely simple but highly efficace.
그 평론가는 마지막 장면이 이상할 만큼 단순하지만 매우 효과적이라고 했다.
Her quiet apology proved more efficace than a long explanation.
그녀의 조용한 사과는 긴 설명보다 더 효과적임이 드러났다.
noun명사
- 1
효능, 효험 — 효과를 내는 힘; 효험, 효능C2〔general〕
the power or ability to produce an effect; efficacy
The old text praised the herb's supposed efficace against fever.
그 오래된 문헌은 그 약초가 열에 효험이 있다고 여겨진 점을 칭송했다.
Few modern writers would use efficace instead of efficacy.
현대 작가 중 efficacy 대신 efficace를 쓰는 사람은 거의 없을 것이다.
뉘앙스 · 쓰임
effective는 가장 일반적인 ‘효과적인’이라는 말이고, efficacious는 격식 있는 ‘효험이 있는’이라는 뜻이다. efficace는 그보다 훨씬 드물고 고풍스러우며, 현대 영어 학습자에게는 보통 effective 또는 efficacy를 쓰는 것이 자연스럽다.
현대 회화나 일반 글쓰기에서는 거의 쓰지 않는다. 프랑스어 단어 efficace와 철자가 같아서 영어 문장 안에서는 외래어처럼 느껴질 수 있다. 시험·비즈니스·일상 작문에서는 effective, efficient, efficacy 중 문맥에 맞는 단어를 쓰는 편이 안전하다.
유의어 뉘앙스 비교
- effective
- 가장 일반적이고 자연스러운 표현이다.
- efficacious
- 격식 있는 말로, 특히 치료·방법 등이 효과를 낸다는 뜻에 자주 쓰인다.
- efficacy
- 현대 영어에서 같은 뜻으로 훨씬 더 일반적으로 쓰인다.
- effectiveness
- 가장 넓고 쉬운 말로, 어떤 것이 효과가 있는 정도를 뜻한다.
반의어
- ineffective
- 효과가 없거나 원하는 결과를 내지 못한다는 일반적인 반의어이다.
- inefficacious
- 매우 격식 있는 반의어로, 효험이 없다는 뜻이다.
- inefficacy
- 효과를 내지 못하는 성질을 뜻하는 격식 있는 말이다.
- ineffectiveness
- 효과가 없음 또는 효과가 약함을 뜻하는 일반적인 말이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adv+adjective
- highly efficace매우 효과적인
verb+adjective
- prove efficace효과적임이 드러나다
adj+noun
- supposed efficace그렇다고 여겨지는 효험
noun+prep+noun
- the efficace of a remedy치료법의 효험
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 efficax ‘효과적인, 해낼 수 있는’에서 왔으며, 프랑스어 efficace의 영향도 받았다.
efficace는 더 이상 현대 영어에서 생산적으로 분석되는 형태소로 나누기 어렵지만, 어원적으로는 Latin efficere ‘이루다, 해내다’와 관련된다.
💡 efficace를 efficacy ‘효능’과 연결해 외우면 쉽다. 둘 다 ‘효과를 내는 힘’이라는 의미와 관련된다.