LC·Dict

ef·fron·ter·y

C2formal
US/ɪˈfrʌn.t̬ɚ.i/UK/ɪˈfrʌn.tər.i/드물게 쓰임

격식: 몹시 뻔뻔하고 무례한 태도나 행동

noun명사

  1. 1

    뻔뻔함, 후안무치부끄러움이나 예의 없이 지나치게 뻔뻔하고 무례한 태도 또는 그런 행동C2general

    shameless boldness or rude behavior, especially when someone says or does something unreasonable without embarrassment

    • She had the effrontery to ask for a raise after losing the contract.

      그녀는 계약을 잃고도 뻔뻔스럽게 임금 인상을 요구했다.

    • His effrontery shocked the committee more than the mistake itself.

      그의 뻔뻔한 태도는 실수 자체보다 위원회를 더 충격에 빠뜨렸다.

뉘앙스 · 쓰임

impudence나 insolence도 ‘건방짐, 무례함’을 뜻하지만, effrontery는 특히 ‘그런 말을 하거나 행동할 배짱이 있다니’라는 놀람과 비난의 느낌이 강합니다. audacity는 문맥에 따라 긍정적인 ‘대담함’도 될 수 있지만, effrontery는 거의 항상 부정적입니다.

주로 have the effrontery to do something 형태로 많이 쓰이며, ‘감히 ~하다’, ‘뻔뻔스럽게도 ~하다’에 가깝습니다. 격식적인 단어이므로 친구 사이의 가벼운 대화에서는 cheek, nerve 같은 표현이 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

impudence
예의 없고 건방진 말이나 행동을 가리키며, effrontery보다 조금 더 일반적입니다.
insolence
윗사람이나 권위에 대한 무례하고 오만한 태도를 더 강조합니다.
audacity
대담함을 뜻하며, 문맥에 따라 긍정적으로도 쓰일 수 있지만 effrontery는 부정적입니다.
temerity
무모할 정도로 겁 없이 행동하는 ‘무례한 담력’을 강조하는 격식어입니다.

반의어

politeness
상대에게 예의를 지키는 태도입니다.
deference
상대의 지위나 의견을 존중하여 공손히 따르는 태도입니다.
humility
자신을 과시하지 않고 겸손하게 행동하는 태도입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun+to-infinitive

  • have the effrontery to do something뻔뻔스럽게도 ~하다

adj+noun

  • sheer effrontery순전한 뻔뻔함
  • breathtaking effrontery기가 막힐 정도의 뻔뻔함

noun+prep+noun

  • an act of effrontery뻔뻔하고 무례한 행동

noun+prep+gerund

  • the effrontery of asking요구하는 그 뻔뻔함

어원 · 암기 팁

[French]프랑스어 effronterie에서 온 말로, ‘뻔뻔한, 수치심 없는’을 뜻하는 effronté와 관련이 있습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 frons ‘이마, 얼굴’과 관련된 말에서 발전했습니다.

effrontery는 현대 영어에서 보통 더 작은 의미 단위로 분석하지 않고 하나의 명사로 익힙니다.

💡 상대의 ‘front’ 즉 얼굴 앞에서조차 부끄러워하지 않는 태도라고 연상하면 ‘뻔뻔함’을 기억하기 쉽습니다.