em·bark
B2승선하다; 새로운 일이나 여정을 시작하다
verb동사
- 1
착수하다, 시작하다 — 새로운 일, 계획, 경력, 여정 등을 시작하다B2〔general〕
to start a new activity, project, course, or journey, especially one that is important or difficult
She embarked on a new career in medicine.
그녀는 의학 분야에서 새로운 경력을 시작했다.
The company embarked upon an ambitious expansion plan.
그 회사는 야심 찬 확장 계획에 착수했다.
- 2
승선하다, 탑승하다, 태우다 — 배, 비행기 등에 타다; 사람이나 물건을 배나 비행기 등에 태우거나 싣다B2〔travel〕
to get onto a ship, aircraft, or other vehicle, or to put people or goods onto one
Passengers began to embark at gate 12.
승객들은 12번 게이트에서 탑승하기 시작했다.
The soldiers embarked before dawn.
군인들은 새벽 전에 승선했다.
뉘앙스 · 쓰임
start는 가장 일반적인 ‘시작하다’이고, begin은 약간 더 중립적이거나 격식 있는 표현입니다. embark는 보통 새롭고 중요하거나 긴 과정에 들어선다는 느낌이 강하며, 특히 embark on a project처럼 전치사 on/upon과 함께 씁니다. board는 단순히 교통수단에 ‘탑승하다’라는 뜻이고, embark는 배나 비행기 여행의 시작을 더 격식 있게 나타낼 수 있습니다.
‘새로운 일을 시작하다’라는 뜻에서는 보통 embark on 또는 embark upon 뒤에 명사가 옵니다. upon은 on보다 더 격식 있습니다. 배나 항공기에 탑승한다는 뜻도 있지만, 일상 대화에서는 get on이나 board가 더 흔하고, embark는 안내문·여행·군사·공식 문맥에서 자주 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- begin
- 가장 중립적인 ‘시작하다’로, embark보다 중요하거나 긴 과정이라는 느낌이 약합니다.
- start
- 일상적인 표현이며, embark보다 덜 격식적입니다.
- undertake
- 책임을 지고 일을 맡아 수행한다는 느낌이 더 강합니다.
- board
- 비행기, 배, 기차 등에 타다는 가장 일반적인 표현입니다.
- go aboard
- 특히 배나 항공기에 올라탄다는 뜻으로, embark보다 덜 격식적입니다.
반의어
- abandon
- 시작한 일이나 계획을 중도에 포기한다는 뜻입니다.
- end
- 어떤 활동이나 과정이 끝나거나 끝내는 일반적인 표현입니다.
- disembark
- 배나 비행기 등에서 내리다는 뜻으로, embark의 직접적인 반의어입니다.
- get off
- 교통수단에서 내리다는 일상적인 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- embark on a journey여정을 시작하다
- embark on a career경력을 시작하다
- embark on a project프로젝트에 착수하다
- embark upon a plan계획에 착수하다
noun+verb
- passengers embark승객들이 탑승하다
verb+adv
- embark safely안전하게 탑승하다
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 embarquer에서 온 말로, ‘배 안으로’라는 뜻의 요소와 ‘작은 배’를 뜻하는 말이 결합한 형태에서 발전했습니다.
em-은 ‘안으로, ~하게 하다’의 느낌을 주는 접두적 요소이고, bark는 역사적으로 ‘작은 배’를 뜻하는 barque와 관련됩니다.
💡 em-bark를 ‘배(barque) 안으로 들어간다’고 떠올리면 ‘승선하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다. 새 여정에 배를 타고 출발하는 이미지에서 ‘새로운 일을 시작하다’까지 연결할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1548