em·pha·sis
B2강조, 중점, 특별한 중요성
noun명사
- 1
강조, 중점, 역점 — 어떤 것에 주는 특별한 중요성, 관심, 노력B2〔general〕
special importance, attention, or effort given to something
The school places strong emphasis on reading and writing.
그 학교는 읽기와 쓰기에 큰 중점을 둔다.
There is a growing emphasis on mental health at work.
직장에서 정신 건강을 중시하는 경향이 커지고 있다.
유의어importance, priority, focus
반의어neglect, underemphasis
- 2
강세, 강조 — 말할 때 특정 단어, 구, 음절에 주는 강한 힘이나 강세B2〔language〕
extra force or stress given to a word, phrase, or syllable when speaking
Put the emphasis on the first syllable of the word.
그 단어의 첫 음절에 강세를 두세요.
She repeated the final sentence with clear emphasis.
그녀는 마지막 문장을 분명히 힘주어 반복했다.
반의어de-emphasis
뉘앙스 · 쓰임
emphasis는 단순히 중요하다는 뜻의 importance보다 ‘중요하게 보이도록 드러내거나 힘을 주는 행위’에 가깝습니다. stress는 말소리나 문장에서의 강세를 뜻할 때 더 구체적이고, focus는 관심이나 주의를 한곳에 모으는 느낌이 강합니다.
전치사는 보통 on을 씁니다: emphasis on education, put emphasis on safety. 복수형은 emphases이며 발음이 /ˈemfəsiːz/처럼 달라집니다. 학술적·업무적 문맥에서도 자주 쓰이지만 일상적인 글과 말에서도 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- importance
- 중요성 자체를 뜻하며, 강조하는 행위의 느낌은 약하다.
- priority
- 여러 대상 중 먼저 처리하거나 더 중요하게 여기는 순위를 나타낸다.
- focus
- 주의나 관심이 모이는 중심을 뜻한다.
- stress
- 단어나 음절의 강세를 말할 때 가장 직접적인 표현이다.
- accent
- 특정 음절에 두는 강세나 말투의 특징을 가리킬 수 있다.
반의어
- neglect
- 중요하게 다루지 않고 소홀히 함을 뜻한다.
- underemphasis
- 필요한 만큼 충분히 강조하지 않음을 뜻한다.
- de-emphasis
- 덜 두드러지게 하거나 중요성을 낮추는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun+prep
- put emphasis on something~에 중점을 두다
- place emphasis on something~을 강조하다, ~에 중점을 두다
- lay emphasis on something~을 특히 강조하다
adj+noun
- strong emphasis강한 강조, 큰 중점
- greater emphasis더 큰 중점
prep+noun
- with emphasis힘주어, 강조해서
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 emphasis에서 왔으며, ‘보여 줌, 드러냄, 중요하게 보이게 함’이라는 뜻과 관련이 있습니다. 이후 라틴어와 영어를 거치며 ‘강조, 중점’이라는 의미로 발전했습니다.
em-은 ‘안에, 안으로’라는 뜻의 접두 성분이고, phainein은 ‘보이다, 나타내다’라는 뜻의 그리스어 동사와 관련됩니다.
💡 emphasis는 ‘눈에 띄게 나타내는 것’이라고 기억하면 좋습니다. 중요한 부분에 형광펜을 칠해 더 잘 보이게 만드는 이미지를 떠올리세요.
최초 사용 시기: circa 1573