LC·Dict

en·crown

C2literary
/ɪnˈkraʊn/드물게 쓰임

왕관을 씌우다; 왕관처럼 둘러싸거나 장식하다

verb동사

  1. 1

    왕관을 씌우다, 왕위에 올리다누군가에게 왕관을 씌우거나 왕위에 올리다C2general

    to place a crown on someone or formally make someone a monarch

    • The archbishop will encrown the new queen at noon.

      대주교는 정오에 새 여왕에게 왕관을 씌울 것이다.

    • Legends say the rebels chose a farmer and encrowned him king.

      전설에 따르면 반란군은 한 농부를 선택해 그를 왕위에 올렸다.

    유의어crown, coronate

    반의어uncrown, dethrone

  2. 2

    왕관처럼 장식하다, 둘러싸다무엇의 꼭대기나 둘레를 왕관처럼 장식하거나 둘러싸다C2general

    to surround, top, or decorate something like a crown

    • Snow encrowns the mountain in winter.

      겨울에는 눈이 그 산을 왕관처럼 덮는다.

    • A ring of candles encrowned the birthday cake.

      둥글게 놓인 촛불들이 생일 케이크를 왕관처럼 장식했다.

    유의어crown, surmount, wreathe

    반의어bare, strip

뉘앙스 · 쓰임

crown이 일반적이고 중립적인 표현이라면, encrown은 더 고풍스럽고 시적이며 격식 있는 느낌이 강합니다. coronate도 ‘왕위에 올리다’라는 뜻이지만 의식이나 대관식 자체에 더 초점이 있고, encrown은 ‘왕관을 씌우다’라는 이미지가 더 두드러집니다.

현대 영어에서는 매우 드문 단어이므로 일상 대화나 일반 글쓰기에서는 보통 crown을 쓰는 것이 자연스럽습니다. encrown은 문학 작품, 역사적 서술, 시적 표현에서 장엄하거나 고풍스러운 분위기를 낼 때 적합합니다.

유의어 뉘앙스 비교

crown
‘꼭대기를 장식하다’라는 뜻으로도 쓰이며 훨씬 흔합니다.
coronate
대관식이라는 공식 의식에 더 초점을 둡니다.
surmount
무엇의 위에 얹히거나 꼭대기에 있다는 의미가 더 강합니다.
wreathe
화환이나 띠처럼 둘러싼다는 이미지가 강합니다.

반의어

uncrown
왕관이나 왕위를 빼앗는다는 뜻의 드문 단어입니다.
dethrone
군주를 권좌에서 몰아낸다는 뜻으로 더 일반적입니다.
bare
덮거나 장식한 것을 없애 드러나게 한다는 뜻입니다.
strip
장식이나 덮개를 제거한다는 의미가 더 직접적입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • encrown a king왕에게 왕관을 씌우다
  • encrown a queen여왕에게 왕관을 씌우다
  • encrown the mountain산을 왕관처럼 덮다

verb+prep+noun

  • encrowned with snow눈으로 왕관처럼 덮인
  • encrowned by stars별들로 왕관처럼 둘러싸인

어원 · 암기 팁

[Old French and Latin]영어 접두사 en-에 crown이 결합한 말입니다. crown은 고대 프랑스어 corone을 거쳐 라틴어 corona ‘왕관, 화관’에서 왔습니다.

en- ‘~하게 하다, ~을 씌우다’ + crown ‘왕관’

💡 en-을 ‘~하게 만들다’로 기억하면 encrown은 ‘왕관을 쓴 상태로 만들다’라고 떠올릴 수 있습니다.