enquire after
숙어C1formal누군가의 안부나 건강 상태를 묻다
phrase
- 1
누군가의 건강, 안부, 근황을 정중하게 묻다.C1
to ask politely about someone’s health, well-being, or recent situation.
She enquired after your mother and hoped she was feeling better.
그녀는 당신 어머니의 안부를 묻고, 좀 나아지셨기를 바란다고 했어요.
At the reception, several guests enquired after the chairman, who had been ill.
리셉션에서 몇몇 손님들이 병중이던 회장의 안부를 물었습니다.
뉘앙스 · 쓰임
“ask about”은 가장 일반적이고 중립적인 표현이며, “ask after”는 “enquire after”와 거의 같은 뜻이지만 조금 더 일상적입니다. “check on”은 직접 상태를 확인하거나 돌보는 느낌이 강하고, “enquire after”는 예의를 갖춰 안부를 묻는 느낌이 강합니다.
목적어는 보통 사람이며, “enquire after someone” 형태로 씁니다. 매우 캐주얼한 대화에서는 다소 딱딱하게 들릴 수 있으므로 친구끼리는 “ask about”이나 “ask after”가 더 자연스럽습니다. 미국 영어에서는 “enquire”보다 “inquire” 철자가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- ask after
- 의미는 거의 같지만 “enquire after”보다 덜 격식적이고 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.
- ask about
- 가장 일반적인 표현으로, 안부뿐 아니라 어떤 정보든 물을 때 넓게 씁니다.
- check on
- 안부를 묻는 것에서 더 나아가 실제로 상태를 확인하거나 돌보는 느낌이 있습니다.
반의어
- ignore
- 관심을 보이지 않거나 일부러 신경 쓰지 않는다는 뜻입니다.
- take no interest in
- 누군가의 안부나 상황에 관심이 없다는 뜻으로, 직접적인 반대 의미에 가깝습니다.
어원 · 암기 팁
[Anglo-Norman and Latin]“enquire”는 앵글로노르만어와 라틴어 inquirere에서 온 말로, ‘찾아보다, 조사하다, 묻다’라는 뜻을 지녔습니다. “after”와 결합하여 사람의 상태나 안부를 ‘물어보다’라는 정중한 표현으로 굳어졌습니다.
💡 ‘after’가 붙었지만 실제로는 ‘뒤쫓다’가 아니라, 누군가의 상태를 따라가며 확인하듯 ‘안부를 묻다’라고 기억하면 좋습니다.