en·rapt
C2literary황홀해진, 넋을 잃고 매혹된
adjective형용사
- 1
황홀한, 넋을 잃은, 매료된 — 매우 기쁘거나 감동하여 완전히 마음을 빼앗긴; 황홀해진C2〔general〕
completely delighted, fascinated, or absorbed by something
The audience sat enrapt as the violinist played the final piece.
바이올리니스트가 마지막 곡을 연주하는 동안 관객은 황홀한 듯 앉아 있었다.
She listened, enrapt, while her grandmother described the old village.
그녀는 할머니가 옛 마을을 묘사하는 동안 넋을 잃고 들었다.
뉘앙스 · 쓰임
enchanted는 마법에 걸린 듯한 매혹을, captivated는 관심을 강하게 붙잡힌 느낌을, spellbound는 숨죽이고 꼼짝 못 할 만큼 사로잡힌 느낌을 줍니다. enrapt는 특히 기쁨·감동·아름다움에 의해 황홀하게 몰입한 뉘앙스가 강하고 더 문어적입니다.
enrapt는 현대 일상 대화에서는 드문 편이며, 문학·비평·격식 있는 묘사에서 자연스럽습니다. 보통 사람의 표정, 청중, 관객, 아이들처럼 감정적으로 몰입한 대상을 묘사할 때 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- enthralled
- 강하게 사로잡혀 집중한다는 뜻으로, enrapt보다 조금 더 일반적입니다.
- spellbound
- 마법에 걸린 듯 꼼짝 못 하고 빠져드는 느낌이 더 강합니다.
- captivated
- 관심이나 매력이 붙잡힌다는 뜻으로, 감정적 황홀감은 enrapt보다 약할 수 있습니다.
- entranced
- 무아지경처럼 홀린 상태를 강조합니다.
반의어
- bored
- 흥미를 잃고 지루해하는 상태입니다.
- indifferent
- 관심이나 감정적 반응이 거의 없는 상태입니다.
- unimpressed
- 인상적이라고 느끼지 않는다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an enrapt audience황홀해하는 청중
- an enrapt expression황홀한 표정
verb+adj
- sit enrapt넋을 잃고 앉아 있다
- listen enrapt황홀한 듯 귀 기울여 듣다
- watch enrapt넋을 잃고 바라보다
어원 · 암기 팁
[Latin]enrapt는 ‘붙잡힌, 휩쓸린’이라는 뜻의 rapt에 ‘안에, ~하게 만들다’의 의미를 더하는 en-이 결합한 말로 설명됩니다. rapt는 라틴어 rapere ‘붙잡다, 낚아채다, 데려가다’의 과거분사 raptus에서 왔습니다.
en- ‘~하게 만들다’ + rapt ‘넋을 빼앗긴, 사로잡힌’
💡 rapt가 ‘완전히 빠져든’이라는 뜻이므로, enrapt는 ‘그 상태 안으로 들어간’ 듯 황홀하게 사로잡힌 모습을 떠올리면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 1600