en·trust
B2믿고 책임·일·물건 등을 맡기다
verb동사
- 1
맡기다, 위탁하다 — 어떤 사람을 믿고 일, 책임, 물건, 사람 등을 맡기다B2〔general〕
to give someone responsibility for doing something or taking care of someone or something because you trust them
The manager entrusted the project to a small team.
관리자는 그 프로젝트를 작은 팀에 맡겼다.
She entrusted me with the keys to her apartment.
그녀는 나를 믿고 자기 아파트 열쇠를 맡겼다.
뉘앙스 · 쓰임
entrust는 give보다 격식 있고, 단순히 ‘건네다’가 아니라 신뢰를 바탕으로 책임을 맡긴다는 뉘앙스가 강합니다. leave with도 ‘맡기다’라는 뜻이 될 수 있지만 더 일상적이고 가벼울 수 있으며, delegate는 주로 업무나 권한을 공식적으로 위임할 때 씁니다.
일상 대화에서도 쓰이지만, 중요한 책임이나 민감한 정보, 재산, 아이의 돌봄 등을 맡기는 상황에서 특히 자연스럽습니다. 전치사는 with와 to가 자주 쓰이며, entrust someone with something, entrust something to someone의 어순을 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- trust
- 사람을 믿는다는 뜻이 더 넓고 일반적이며, 책임이나 물건을 맡긴다는 의미는 문맥에 따라 나타난다.
- delegate
- 주로 업무나 권한을 공식적으로 다른 사람에게 넘긴다는 뜻이다.
- commit
- 격식체에서 어떤 사람이나 사물을 다른 사람의 관리·보호 아래 두는 뜻으로 쓰일 수 있다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun+prep+noun
- entrust someone with a task누군가에게 일을 맡기다
- entrust a child to someone아이를 누군가에게 맡기다
- entrust confidential information to someone기밀 정보를 누군가에게 맡기다
passive+prep+noun
- be entrusted with responsibility책임을 맡게 되다
- be entrusted to the care of someone누군가의 보살핌에 맡겨지다
어원 · 암기 팁
[English]영어 접두사 en-에 trust가 결합해 만들어진 말로, ‘신뢰 안에 두다’라는 개념에서 ‘믿고 맡기다’라는 뜻이 되었습니다.
en- ‘~하게 하다, ~안에 두다’ + trust ‘신뢰, 믿다’
💡 en-을 ‘안에 넣다’로 생각하면, entrust는 누군가를 ‘신뢰 안에 넣고’ 중요한 것을 맡기는 이미지로 기억할 수 있습니다.