LC·Dict

e·quiv·o·ca·tion

C1formal
/ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/드물게 쓰임

진실이나 입장을 숨기기 위한 애매한 말, 얼버무림

noun명사

  1. 1

    애매한 말, 얼버무림진실이나 자신의 입장을 숨기기 위해 일부러 애매하게 말하는 것; 그런 발언C1general

    the use of deliberately ambiguous language to hide the truth, avoid commitment, or mislead; an instance of this

    • The minister's answer was criticized as a clear case of equivocation.

      그 장관의 답변은 명백한 얼버무림이라는 비판을 받았다.

    • After hours of equivocation, she finally admitted what had happened.

      몇 시간 동안 말을 얼버무린 끝에, 그녀는 마침내 무슨 일이 있었는지 인정했다.

  2. 2

    애매어의 오류, 다의어의 오류논증에서 같은 단어를 서로 다른 의미로 사용하여 생기는 논리적 오류C2logic

    a logical fallacy in which a word or phrase is used with different meanings in the same argument

    • The argument depends on equivocation over the word "free."

      그 논증은 “free”라는 단어의 의미를 바꾸어 쓰는 오류에 의존한다.

    • Students learned how equivocation can make a weak argument seem persuasive.

      학생들은 의미 바꿔 쓰기가 약한 논증을 설득력 있어 보이게 할 수 있음을 배웠다.

뉘앙스 · 쓰임

ambiguity는 단순히 의미가 불명확한 상태일 수 있지만, equivocation은 대개 의도적으로 애매하게 말한다는 뉘앙스가 강합니다. evasion은 대답 자체를 피하는 행동에 초점이 있고, prevarication은 거짓말에 가까운 둘러대기를 뜻할 수 있습니다.

격식 있는 단어로, 일상 대화보다는 정치, 법, 언론, 철학·논리학 관련 문맥에서 자주 쓰입니다. 사람의 발언에 대해 쓰면 정직하지 않거나 책임을 회피한다는 비판적인 의미가 될 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

evasion
직접적인 대답이나 행동을 피하는 데 더 초점이 있습니다.
prevarication
격식 있는 말로, 진실을 피하거나 거짓말에 가까운 둘러대기를 뜻합니다.
ambiguity
의도성 없이 단순히 의미가 불명확한 경우에도 쓸 수 있습니다.
fallacy of equivocation
논리학에서 같은 오류를 더 명시적으로 부르는 표현입니다.
semantic ambiguity
의미의 중의성 자체를 가리키며, 반드시 논리적 오류를 뜻하지는 않습니다.

반의어

candor
숨김없이 솔직하게 말하는 태도를 뜻합니다.
clarity
의미가 명확하고 이해하기 쉬운 상태를 뜻합니다.
directness
돌려 말하지 않고 곧바로 표현하는 태도를 뜻합니다.
valid reasoning
논리적 오류 없이 타당하게 전개되는 추론을 뜻합니다.
consistency
같은 개념이나 단어를 일관되게 사용하는 상태를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • political equivocation정치적 얼버무림
  • deliberate equivocation의도적인 애매한 말

noun+prep+noun

  • a case of equivocation얼버무림의 사례
  • equivocation over a word어떤 단어의 의미를 바꾸어 쓰는 오류

verb+noun

  • avoid equivocation애매한 말을 피하다

verb+noun+prep+noun

  • accuse someone of equivocation누군가가 말을 얼버무린다고 비난하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어에서 ‘같은 이름의, 여러 뜻으로 불리는’을 뜻하는 말에서 발전한 표현으로, 이후 영어에서 ‘애매하게 말하기’라는 의미로 쓰이게 되었습니다.

equivocat(e) ‘애매하게 말하다’ + -ion ‘행위·상태를 나타내는 명사 접미사’

💡 equivocation은 ‘여러 의미가 동등하게 가능한 말로 빠져나가기’라고 기억하면 좋습니다.