ex·e·ge·sis
C2technical특히 성경·문학 텍스트에 대한 학문적 해석이나 주석
noun명사
- 1
주석, 주해, 해석 — 특히 성경이나 문학 작품 같은 텍스트의 의미를 자세하고 학문적으로 설명하거나 해석하는 것C2〔religion; literary studies〕
a detailed scholarly explanation or interpretation of a text, especially a religious, literary, or philosophical text
Her dissertation offers a careful exegesis of the opening chapter of Genesis.
그의 논문은 창세기 첫 장에 대한 세심한 주석적 해석을 제시한다.
The poem requires close exegesis before its political meaning becomes clear.
그 시는 정치적 의미가 분명해지기 전에 면밀한 학문적 해석이 필요하다.
뉘앙스 · 쓰임
interpretation은 일반적인 ‘해석’ 전반을 가리키는 넓은 말이고, exegesis는 텍스트의 언어·맥락·역사적 배경을 근거로 한 엄밀한 학문적 해석을 뜻합니다. commentary는 주석이나 해설문 자체를 가리킬 수 있으며, exegesis는 그 해석 작업이나 방식에 초점이 있습니다.
주로 신학, 성서학, 문학 연구, 철학 텍스트 분석에서 쓰이는 격식 있고 전문적인 단어입니다. 반대 개념으로 eisegesis는 독자가 자신의 생각을 본문에 끼워 넣어 해석하는 것을 뜻합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- interpretation
- 가장 일반적인 말로, 학문적 해석뿐 아니라 개인적·일상적 해석에도 쓰인다.
- explication
- 복잡한 텍스트나 개념을 자세히 풀어 설명하는 데 초점이 있다.
- commentary
- 해석 작업보다는 주석, 해설문, 논평 자체를 가리키는 경우가 많다.
반의어
- eisegesis
- 본문에서 의미를 끌어내기보다 독자의 생각을 본문에 투사하는 해석을 뜻하는 전문 용어이다.
- misinterpretation
- 잘못된 해석이라는 일반적인 의미로, 전문적인 반대 개념은 아니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- biblical exegesis성서 주석, 성경 해석
- scriptural exegesis경전 해석
- textual exegesis텍스트 주석적 해석
noun+prep+noun
- an exegesis of a passage한 구절에 대한 주석적 해석
verb+noun
- offer an exegesis주석적 해석을 제시하다
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 exēgēsis ‘설명, 해석’에서 왔으며, 이는 ‘설명하다, 해석하다’를 뜻하는 exēgeisthai와 관련됩니다.
그리스어 ex- ‘밖으로’ + hēgeisthai ‘이끌다, 안내하다’에서 유래한 것으로, 의미를 ‘밖으로 이끌어 내어 설명한다’는 이미지가 있다.
💡 exegesis는 텍스트 안의 의미를 ‘밖으로(ex-) 끌어내어 설명하는’ 학문적 해석이라고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1619