LC·Dict

ex·ul·ta·tion

C1formal
US/ˌeɡ.zʌlˈteɪ.ʃən/UK드물게 쓰임

성공이나 승리 뒤에 느끼는 큰 환희와 기쁨

noun명사

  1. 1

    환희, 크게 기뻐함특히 성공이나 승리 때문에 느끼는 매우 큰 기쁨이나 환희C1general

    a feeling or expression of great joy, especially because of success or victory

    • The team shouted in exultation after the final whistle.

      경기 종료 휘슬이 울린 뒤 그 팀은 환희에 차 소리쳤다.

    • Her exultation was clear when she won the scholarship.

      장학금을 받았을 때 그녀의 환희는 분명히 드러났다.

    유의어elation, jubilation, joy

    반의어despair, dejection

뉘앙스 · 쓰임

joy나 happiness는 일반적인 기쁨을 넓게 말하지만, exultation은 성공이나 승리에서 오는 강렬하고 치솟는 듯한 환희를 나타냅니다. elation은 들뜨고 고양된 기분에 가깝고, jubilation은 여러 사람이 함께 환호하며 축하하는 분위기를 더 강하게 나타낼 수 있습니다.

격식적이거나 문학적인 단어이므로 일상 대화에서는 great joy, excitement, happiness 등이 더 자연스러울 때가 많습니다. 스포츠 경기, 선거 승리, 오랜 노력 끝의 성공처럼 감정이 크게 폭발하는 상황에 잘 어울립니다.

유의어 뉘앙스 비교

elation
매우 들뜨고 고양된 기분을 뜻하며, 반드시 승리와 연결되지는 않습니다.
jubilation
축하와 환호가 섞인 공개적·집단적 기쁨의 느낌이 더 강합니다.
joy
가장 일반적인 ‘기쁨’으로, exultation보다 덜 격식적이고 덜 강렬할 수 있습니다.

반의어

despair
희망이 사라진 깊은 절망을 뜻합니다.
dejection
낙담하고 풀이 죽은 상태를 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

noun+prep+noun

  • shouts of exultation환희의 외침
  • a moment of exultation환희의 순간

prep+noun

  • in exultation환희에 차서

verb+noun

  • feel exultation환희를 느끼다

adj+noun

  • wild exultation격렬한 환희

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 exsultatio ‘기뻐 날뜀, 환희’에서 온 말로, 동사 exsultare ‘기뻐 날뛰다, 크게 기뻐하다’와 관련됩니다.

exult ‘크게 기뻐하다’ + -ation ‘행위·상태를 나타내는 명사형 접미사’

💡 exult가 ‘환호하다’라는 동사이고, -ation은 ‘상태/행위’를 만드는 접미사이므로 exultation은 ‘환호하는 상태’라고 기억하면 쉽습니다.