LC·Dict

e·la·tion

C1formal
/iˈleɪʃən/드물게 쓰임

크고 벅찬 기쁨, 환희

noun명사

  1. 1

    환희, 의기양양매우 크고 벅찬 기쁨과 흥분C1general

    a feeling of great happiness, excitement, and emotional uplift

    • She felt pure elation when she heard she had passed the exam.

      그녀는 시험에 합격했다는 말을 듣고 순수한 환희를 느꼈다.

    • The team's elation was clear after their unexpected victory.

      뜻밖의 승리 뒤에 그 팀의 벅찬 기쁨은 분명히 드러났다.

뉘앙스 · 쓰임

happiness는 일반적인 ‘행복’이고, joy는 깊거나 순수한 기쁨을 넓게 말합니다. elation은 기쁨에 들뜸과 고양감이 더해진 말이며, euphoria는 더 강하거나 의학적·심리학적 맥락에서도 쓰일 수 있습니다.

일상 대화보다는 글이나 뉴스, 연설, 서술적인 문장에서 더 자연스럽습니다. ‘우쭐댐’처럼 거만하다는 뜻은 보통 없으며, 긍정적인 벅찬 기쁨에 가깝습니다. 흔한 표현으로는 a feeling/sense of elation, feel elation, elation at/over something 등이 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

joy
더 일반적이고 폭넓게 쓰이는 ‘기쁨’입니다.
delight
즐거움이나 만족에서 오는 기쁨을 더 가볍게 나타낼 수 있습니다.
exhilaration
활력과 흥분이 동반된 상쾌한 기쁨을 강조합니다.
euphoria
매우 강한 행복감으로, 때로는 의학적·심리적 맥락에서도 쓰입니다.

반의어

despair
희망이 없는 깊은 절망을 뜻합니다.
dejection
낙담하고 기운이 빠진 상태를 뜻합니다.
misery
큰 불행이나 비참함을 뜻합니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • feel elation벅찬 기쁨을 느끼다

noun+prep+noun

  • a sense of elation환희감, 벅찬 기쁨의 느낌
  • elation at the news그 소식에 대한 환희
  • elation over a victory승리에 대한 벅찬 기쁨

adj+noun

  • pure elation순수한 환희

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 elatio는 ‘들어 올림, 높임’이라는 뜻이었고, 여기서 감정이 높이 올라간 상태라는 의미로 발전했습니다.

e-는 ‘밖으로, 위로’의 느낌을 주고, -lation은 라틴어 ferre의 과거분사 어간 lat- ‘나르다, 가져가다’와 관련됩니다.

💡 감정이 위로 ‘elevate’된 상태라고 생각하면 elation의 ‘벅차오르는 기쁨’을 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 14th century