fall sick
숙어B1병에 걸리다, 아프기 시작하다
phrase
- 1
병에 걸리거나 아프기 시작하다B1
to become ill or begin to suffer from a disease or sickness
Several students fell sick after the school trip.
수학여행 후에 학생 몇 명이 병에 걸렸다.
If you fall sick while traveling, contact your insurance company immediately.
여행 중에 아프게 되면 즉시 보험회사에 연락하세요.
뉘앙스 · 쓰임
get sick은 가장 일상적이고 구어적인 표현이며, fall sick은 약간 더 문어적이거나 중립적인 느낌이 있습니다. fall ill은 fall sick보다 조금 더 격식 있거나 영국식으로 들릴 수 있습니다. be sick은 이미 아픈 상태를 말하지만, fall sick은 ‘아프게 되다’라는 변화에 초점이 있습니다.
fall sick은 상태 변화에 초점을 두므로 보통 ‘병에 걸리다/아프기 시작하다’라는 의미로 쓰입니다. 미국 영어에서는 ‘토하다’라는 뜻으로 be sick이 쓰일 수 있지만, fall sick은 보통 그런 의미가 아니라 병에 걸리는 것을 뜻합니다. 뒤에 with를 써서 병명을 나타낼 수 있습니다: fall sick with the flu.
유의어 뉘앙스 비교
- get sick
- 가장 흔하고 일상적인 표현으로, 특히 미국 영어에서 자주 쓰입니다.
- fall ill
- 의미는 거의 같지만 fall sick보다 조금 더 격식 있거나 영국식으로 들릴 수 있습니다.
- become ill
- 더 중립적이고 설명적인 표현이며, 의학적·공식적 문맥에도 잘 맞습니다.
- come down with
- 감기나 독감 같은 비교적 흔한 병에 걸리기 시작했다는 구어적 표현입니다.
반의어
- recover
- 병에서 회복되어 건강을 되찾는다는 뜻입니다.
- get well
- 회복하다라는 일상적이고 따뜻한 표현입니다.
- stay healthy
- 병에 걸리지 않고 건강한 상태를 유지한다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]fall은 고대 영어 feallan에서 온 말로 원래 ‘떨어지다’라는 뜻이지만, 영어에서는 어떤 상태로 ‘들어가다/빠지다’라는 비유적 의미로도 발전했습니다. sick은 고대 영어 sēoc에서 온 말로 ‘아픈, 병든’이라는 뜻입니다. 따라서 fall sick은 ‘아픈 상태로 빠지다’라는 이미지에서 ‘병에 걸리다’라는 의미가 되었습니다.
💡 건강한 상태에서 ‘sick이라는 상태로 떨어진다(fall)’고 떠올리면 ‘아프게 되다’라는 의미를 기억하기 쉽습니다.