fa·mil·iar·ly
B2친근하게, 허물없이; 흔히 ~라고 알려져
adverb부사
- 1
친근하게, 허물없이 — 친근하고 격식 없이; 허물없이B2〔general〕
in a friendly and informal way, as if you know someone well
She greeted him familiarly, as if they were old friends.
그녀는 마치 오랜 친구처럼 그에게 친근하게 인사했다.
The teacher spoke familiarly with the students after class.
그 교사는 수업 후 학생들과 허물없이 이야기했다.
유의어informally, casually, intimately
- 2
통칭하여, 흔히 — 흔히 쓰이는 이름이나 친숙한 이름으로; 흔히 ~라고 알려져B2〔general〕
by a familiar, common, or informal name
The city is familiarly known as the Big Apple.
그 도시는 흔히 빅 애플이라고 알려져 있다.
William Shakespeare is familiarly called the Bard.
윌리엄 셰익스피어는 흔히 ‘그 음유시인’이라고 불린다.
유의어commonly, popularly, informally
반의어formally, officially
뉘앙스 · 쓰임
friendly는 일반적으로 ‘친절한’ 느낌이 강하고, informally는 ‘격식 없이’라는 형식의 차이에 초점이 있습니다. familiarly는 상대를 잘 아는 듯한 친근함이나 허물없음을 강조하며, 때로는 그 친근함이 지나치다는 뉘앙스가 생길 수 있습니다.
일상 대화보다는 글이나 격식 있는 설명에서 더 자주 보입니다. “familiarly known as/called”는 ‘흔히 ~라고 불리는’이라는 뜻의 고정 표현처럼 쓰입니다. 사람의 몸을 만지거나 사적인 태도를 묘사할 때는 불쾌하거나 부적절하게 친근하다는 의미가 될 수 있으므로 주의해야 합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- informally
- 공식 명칭이 아니라 편하게 쓰는 이름임을 강조합니다.
- casually
- 편안하고 대수롭지 않은 태도에 초점이 있습니다.
- intimately
- 더 사적이고 가까운 관계를 암시하며, 문맥에 따라 훨씬 강한 표현입니다.
- commonly
- 널리 쓰인다는 뜻이 강하며 친숙함의 느낌은 약합니다.
- popularly
- 대중 사이에서 그렇게 불린다는 점을 강조합니다.
반의어
- formally
- 공식적이거나 정식 명칭으로라는 뜻입니다.
- distantly
- 친근함 없이 거리를 두는 태도를 나타냅니다.
- officially
- 기관이나 규칙에 의해 공식적으로 인정된 방식이라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- speak familiarly허물없이 말하다
- talk familiarly친근하게 이야기하다
verb+noun+adv
- greet someone familiarly누군가에게 친근하게 인사하다
adv+verb+prep
- familiarly known as흔히 ~로 알려진
adv+verb
- familiarly called흔히 ~라고 불리는
어원 · 암기 팁
[Latin]형용사 familiar에 부사 접미사 -ly가 붙은 말입니다. familiar는 라틴어 familiaris ‘가족의, 집안의, 친한’에서 프랑스어를 거쳐 영어에 들어왔습니다.
familiar(친숙한, 익숙한) + -ly(부사를 만드는 접미사)
💡 familiar가 ‘익숙한, 친숙한’이므로 familiarly는 ‘친숙한 방식으로’라고 기억하면 됩니다.
최초 사용 시기: circa 14th century