Feed back
구동사B2의견·정보를 다시 전달하다; 결과가 시스템에 되돌아가 영향을 주다
phrasal verb구동사
- 1
피드백하다, 다시 전달하다 — 의견, 정보, 결과 등을 누군가에게 다시 전달하여 활용하게 하다B2
to give opinions, information, or results to someone so that they can be used
We will feed the results back to the design team.
우리는 그 결과를 디자인팀에 다시 전달할 것이다.
Please feed back any comments by Friday.
금요일까지 의견이 있으면 전달해 주세요.
반의어withhold
- 2
환류되다, 되돌려 넣다 — 정보, 결과, 영향 등이 과정이나 시스템에 되돌아가 그 과정에 영향을 주다; 그렇게 되돌려 넣다C1
to return, or to put information, results, or effects back into a process or system so that they influence it
Customer data feeds back into the algorithm and improves future recommendations.
고객 데이터는 알고리즘으로 되돌아가 향후 추천을 개선한다.
The findings were fed back into the planning process.
그 조사 결과는 계획 수립 과정에 다시 반영되었다.
- 3
하울링을 일으키다 — 마이크와 스피커 사이에서 소리가 되돌아가 날카로운 잡음을 내다C1
if sound equipment feeds back, it produces a loud high noise because sound from a speaker returns to a microphone
The microphone started to feed back during the speech.
연설 중에 마이크가 삐 하는 피드백 소리를 내기 시작했다.
Move the speakers away from the mic so they do not feed back.
스피커가 피드백 소리를 내지 않도록 마이크에서 멀리 옮기세요.
유의어squeal
뉘앙스 · 쓰임
give feedback은 ‘피드백을 주다’라는 가장 일반적인 표현이고, feed back은 그 피드백을 특정 사람·팀·과정에 ‘되돌려 전달하다’라는 흐름이 더 강조됩니다. report back은 조사나 업무 후 결과를 ‘보고하다’에 가깝고, feed back은 개선이나 반영을 위한 의견·정보 전달에 더 자주 쓰입니다. 기술적 맥락에서는 return, loop back보다 시스템 안으로 되돌아가 영향을 준다는 인과관계가 더 뚜렷합니다.
비즈니스, 교육, 연구, IT, 공학 등에서 많이 쓰입니다. 사람에게 전달할 때는 feed back to someone, 시스템이나 과정에 반영될 때는 feed back into something 형태가 흔합니다. 목적어가 대명사일 때는 반드시 feed it back처럼 동사와 particle 사이에 둡니다.
유의어 뉘앙스 비교
- give feedback
- 가장 일반적인 표현으로, ‘되돌려 전달한다’는 방향성은 feed back보다 덜 강조됩니다.
- report back
- 업무나 조사 결과를 보고한다는 의미가 강하며, 개선을 위한 의견 전달이라는 뉘앙스는 약할 수 있습니다.
- loop back
- 정보나 신호가 순환해 돌아온다는 구조를 강조하며, 영향이나 개선의 의미는 문맥에 따라 달라집니다.
- return
- 단순히 돌아간다는 넓은 의미로, 시스템에 영향을 준다는 뜻은 feed back보다 약합니다.
- squeal
- 날카로운 소리가 난다는 점을 강조하지만, 반드시 음향 장비의 피드백 현상을 뜻하지는 않습니다.
반의어
- withhold
- 알고 있는 정보나 의견을 일부러 제공하지 않는다는 뜻입니다.
- remove
- 시스템이나 과정에서 빼내어 더 이상 작용하지 않게 한다는 의미입니다.
- work properly
- 장비가 잡음 없이 정상적으로 작동한다는 의미입니다.