fil·let
B2뼈를 발라낸 생선이나 고기 조각; 뼈를 발라내다
noun명사
- 1
필레, 뼈 없는 살코기 — 뼈를 제거한 생선이나 고기의 살코기 조각B1〔cooking〕
a piece of fish or meat with the bones removed
She served salmon fillets with rice.
그녀는 연어 필레를 밥과 함께 냈다.
Buy two chicken fillets for dinner.
저녁으로 닭가슴살 필레 두 조각을 사세요.
반의어bone-in cut
verb동사
- 1
noun명사
- 1
필릿, 모깎기 — 공학·건축에서 두 면이 만나는 모서리를 둥글게 하거나 메운 부분C2〔technical〕
a rounded or filled part where two surfaces meet, especially in engineering, design, or construction
The designer added a small fillet to the sharp corner.
디자이너는 날카로운 모서리에 작은 둥근 처리를 추가했다.
A weld fillet strengthened the joint between the plates.
필렛 용접부가 판 사이의 이음부를 보강했다.
반의어sharp corner
뉘앙스 · 쓰임
fillet는 단순한 slice보다 ‘뼈가 없고 손질된 살코기’라는 뜻이 강합니다. steak는 두툼한 고기 조각 전반을 가리킬 수 있지만, fillet는 특히 부드럽고 뼈 없는 부위나 생선살에 자주 씁니다. 미국 영어에서는 음식 의미로 filet라는 철자도 쓰이지만, fillet가 표준적인 일반 철자입니다.
요리 맥락에서 자주 쓰이며, 영국 영어에서는 보통 /ˈfɪlɪt/, 미국 영어에서는 음식 의미로 /fɪˈleɪ/ 발음이 흔합니다. ‘fillet mignon’은 쇠고기 안심 스테이크를 가리키는 표현입니다. 공학·건축의 fillet는 전문 용어이므로 일상 대화에서는 주로 음식 의미로 이해됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- filet
- 미국 영어에서 음식 의미로 쓰이는 변형 철자입니다.
- cut
- 고기 부위를 넓게 가리키며, 반드시 뼈가 없다는 뜻은 아닙니다.
- debone
- 뼈를 제거한다는 뜻을 더 직접적으로 나타냅니다.
- bone
- 동사로 쓰일 때 ‘뼈를 제거하다’라는 뜻이지만, 문맥상 혼동될 수 있습니다.
- rounding
- 모서리를 둥글게 처리한 결과를 더 일반적으로 말합니다.
- bead
- 용접이나 장식에서 솟아오른 줄 모양 부분을 가리킬 때가 많습니다.
반의어
- bone-in cut
- 뼈가 붙어 있는 고기 조각을 뜻합니다.
- sharp corner
- 둥글게 처리하지 않은 날카로운 모서리를 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- salmon fillet연어 필레
- chicken fillet닭고기 필레
- fish fillet생선 필레
- fillet steak안심 스테이크
- fillet knife필레용 칼
- weld fillet필렛 용접부
- corner fillet모서리 필렛 처리
verb+noun
- fillet a fish생선의 뼈를 발라내다
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French filet에서 왔으며, 원래는 ‘작은 실, 끈, 가느다란 띠’를 뜻했습니다. 여기서 ‘가늘고 길게 잘라낸 조각’이라는 의미가 발전해 고기나 생선의 살코기 조각을 뜻하게 되었습니다.
어근 fil-은 ‘실, 가는 끈’과 관련되고, -let은 작은 것을 나타내는 축소형 어미에서 온 형태입니다.
💡 fillet를 ‘fine little piece’처럼 떠올리면, 뼈를 제거해 깔끔하게 손질한 작은 살코기 조각이라는 의미를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: 14th century