Gamble away
구동사B2도박으로 돈이나 재산을 모두 잃다
phrasal verb구동사
- 1
도박으로 잃다, 도박으로 탕진하다 — 돈, 재산, 가치 있는 것 등을 도박으로 잃거나 탕진하다B2
to lose money, property, or something valuable by gambling
He gambled away all his savings in less than a year.
그는 1년도 안 되어 저축한 돈을 모두 도박으로 날렸다.
She inherited a small fortune, but gambled it away at casinos.
그녀는 적지 않은 재산을 상속받았지만 카지노에서 도박으로 모두 탕진했다.
뉘앙스 · 쓰임
lose는 단순히 ‘잃다’라는 넓은 의미이고, squander나 waste는 돈·시간·기회를 ‘낭비하다’라는 뜻입니다. gamble away는 그중에서도 도박이라는 구체적인 원인 때문에 잃거나 탕진했다는 점이 핵심입니다. fritter away는 조금씩 하찮은 데 써서 낭비한다는 느낌이 강하지만, gamble away는 도박으로 한꺼번에 큰 손실을 본 상황에도 잘 쓰입니다.
주로 돈, savings, fortune, inheritance, house, business 같은 재산 관련 명사와 함께 쓰입니다. 매우 부정적인 문맥에서 쓰이며, 중독·무책임·가정 파탄 등을 설명할 때 자주 등장합니다. 목적어가 명사이면 “gamble away his savings” 또는 “gamble his savings away” 둘 다 가능하지만, 대명사이면 “gamble it away”만 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- squander
- 돈이나 기회 등을 무책임하게 낭비한다는 뜻으로, 도박에 한정되지는 않습니다.
- waste
- 가장 일반적인 ‘낭비하다’라는 표현으로, gamble away보다 원인과 비난의 정도가 덜 구체적입니다.
- fritter away
- 조금씩 사소한 데 써서 낭비한다는 느낌이 강하며, 반드시 도박을 의미하지는 않습니다.
- lose
- 단순히 잃는다는 넓은 의미로, gamble away처럼 도박으로 인한 손실을 명시하지 않습니다.