gaud
C2rare드물게 쓰이는 말로, 값싸고 지나치게 화려한 장식품
noun명사
- 1
싸구려 장식품 — 값싸고 지나치게 화려하거나 번쩍이는 장식품C2〔general〕
a cheap, showy ornament or decorative object
The old mirror was surrounded by gauds of glass and painted metal.
그 오래된 거울은 유리와 칠한 금속으로 된 번쩍이는 값싼 장식품들로 둘러싸여 있었다.
She disliked the room's gauds and preferred plain wooden furniture.
그녀는 그 방의 값싸고 화려한 장식품들을 싫어했고, 수수한 목재 가구를 더 좋아했다.
반의어plainness, simplicity
뉘앙스 · 쓰임
ornament는 중립적으로 ‘장식품’을 뜻하지만, gaud는 값싸고 번쩍이며 취향이 좋지 않다는 부정적 느낌이 강합니다. trinket은 작고 값싼 물건이라는 뜻이지만 반드시 지나치게 화려하다는 뜻은 아닙니다. bauble도 비슷하게 값싼 장신구를 뜻할 수 있으나 gaud보다 더 익숙한 단어입니다.
gaud는 매우 드문 단어이므로 일반 회화에서는 ornament, decoration, trinket, bauble 같은 단어를 쓰는 것이 자연스럽습니다. 글에서 사용하면 고풍스럽거나 문학적인 느낌이 나며, 대상을 낮춰 보는 어감이 있을 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- bauble
- 작고 값싼 장신구나 장식품을 뜻하며, gaud보다 더 흔하고 덜 문학적입니다.
- trinket
- 작고 값싼 물건이라는 뜻이 강하며, 반드시 번쩍이거나 지나치게 화려하다는 뜻은 아닙니다.
- ornament
- 가장 일반적이고 중립적인 ‘장식품’이라는 말로, gaud의 부정적 평가가 없습니다.
반의어
- plainness
- 장식이 없거나 수수한 상태를 뜻해, gaud가 암시하는 과한 장식성과 반대됩니다.
- simplicity
- 단순하고 절제된 아름다움을 뜻하며, 값싸고 과장된 화려함과 대조됩니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- cheap gauds값싼 번쩍이는 장식품들
- glittering gauds반짝거리는 값싼 장식품들
noun+noun
- gauds and trinkets화려한 장식품과 자질구레한 장신구들
verb+noun
- decorated with gauds값싸고 화려한 장식품들로 꾸며진
어원 · 암기 팁
[Old French and Latin]중세 영어 gaude는 ‘장난, 농담, 속임수’ 같은 뜻으로 쓰였고, 고대 프랑스어 gaudir 및 라틴어 gaudēre ‘기뻐하다’와 관련됩니다. 이후 ‘눈을 즐겁게 하는 장식품’이라는 뜻으로 발전했습니다.
gaud는 현대 영어에서 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 gaudy가 ‘지나치게 화려한’이라는 뜻인 것을 떠올리면, gaud를 ‘gaudy한 장식품’으로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: 14th century