get in touch
숙어B1연락하다, 접촉하다
phrase
- 1
전화, 이메일, 메시지 등으로 누군가에게 연락하다B1
to communicate with someone by phone, email, message, or another method
I’ll get in touch with you next week to confirm the details.
세부 사항을 확인하려고 다음 주에 연락드리겠습니다.
If you have any questions, please get in touch.
질문이 있으시면 연락해 주세요.
뉘앙스 · 쓰임
contact는 더 직접적이고 약간 격식 있는 동사로 ‘연락하다’라는 행위 자체를 말합니다. get in touch는 더 부드럽고 자연스러운 구어체 느낌이 있으며, ‘연락을 취하다/닿게 되다’처럼 관계를 다시 연결하는 뉘앙스가 있습니다. keep in touch는 ‘연락을 계속 유지하다’라는 뜻으로, 처음 연락하는 get in touch와 다릅니다.
보통 get in touch with + 사람/기관 형태로 씁니다. ‘나중에 연락할게요’는 I’ll get in touch라고 할 수 있으며, 상대에게 연락하라고 할 때는 Please get in touch with me처럼 말합니다. touch를 단수 명사처럼 쓰는 고정 표현이므로 get in touches처럼 복수형으로 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- contact
- 더 직접적이고 약간 더 격식 있는 표현입니다.
- reach out
- 도움, 제안, 상담 등을 위해 먼저 연락한다는 따뜻하고 적극적인 뉘앙스가 있습니다.
- drop someone a line
- 짧게 편지나 메시지를 보낸다는 더 비격식적이고 친근한 표현입니다.
반의어
- lose touch
- 연락이 끊기거나 관계가 멀어졌다는 뜻입니다.
- ignore
- 연락하거나 응답하지 않고 의도적으로 무시한다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]touch는 원래 ‘닿음, 접촉’을 뜻하며, 사람 사이의 물리적 접촉에서 더 넓게 ‘연락, 관계, 소통’의 의미로 확장되었습니다. get in touch는 문자 그대로 ‘접촉 상태에 들어가다’에서 발전해, 누군가와 연락을 시작하거나 다시 연결된다는 뜻으로 굳어졌습니다.
💡 touch를 ‘손이 닿는 것’뿐 아니라 ‘연락이 닿는 것’으로 기억하세요. get in touch with someone은 ‘누군가와 연락이 닿게 되다’라고 떠올리면 쉽습니다.