LC·Dict

get in touch

숙어B1
/ˌɡet ɪn ˈtʌtʃ/

연락하다, 접촉하다

phrase

  1. 1

    전화, 이메일, 메시지 등으로 누군가에게 연락하다B1

    to communicate with someone by phone, email, message, or another method

    • I’ll get in touch with you next week to confirm the details.

      세부 사항을 확인하려고 다음 주에 연락드리겠습니다.

    • If you have any questions, please get in touch.

      질문이 있으시면 연락해 주세요.

뉘앙스 · 쓰임

contact는 더 직접적이고 약간 격식 있는 동사로 ‘연락하다’라는 행위 자체를 말합니다. get in touch는 더 부드럽고 자연스러운 구어체 느낌이 있으며, ‘연락을 취하다/닿게 되다’처럼 관계를 다시 연결하는 뉘앙스가 있습니다. keep in touch는 ‘연락을 계속 유지하다’라는 뜻으로, 처음 연락하는 get in touch와 다릅니다.

보통 get in touch with + 사람/기관 형태로 씁니다. ‘나중에 연락할게요’는 I’ll get in touch라고 할 수 있으며, 상대에게 연락하라고 할 때는 Please get in touch with me처럼 말합니다. touch를 단수 명사처럼 쓰는 고정 표현이므로 get in touches처럼 복수형으로 쓰지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

contact
더 직접적이고 약간 더 격식 있는 표현입니다.
reach out
도움, 제안, 상담 등을 위해 먼저 연락한다는 따뜻하고 적극적인 뉘앙스가 있습니다.
drop someone a line
짧게 편지나 메시지를 보낸다는 더 비격식적이고 친근한 표현입니다.

반의어

lose touch
연락이 끊기거나 관계가 멀어졌다는 뜻입니다.
ignore
연락하거나 응답하지 않고 의도적으로 무시한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]touch는 원래 ‘닿음, 접촉’을 뜻하며, 사람 사이의 물리적 접촉에서 더 넓게 ‘연락, 관계, 소통’의 의미로 확장되었습니다. get in touch는 문자 그대로 ‘접촉 상태에 들어가다’에서 발전해, 누군가와 연락을 시작하거나 다시 연결된다는 뜻으로 굳어졌습니다.

💡 touch를 ‘손이 닿는 것’뿐 아니라 ‘연락이 닿는 것’으로 기억하세요. get in touch with someone은 ‘누군가와 연락이 닿게 되다’라고 떠올리면 쉽습니다.

get in touch’(이)가 들어간 숙어 · 구동사