LC·Dict

give the lie to

숙어C1formal
/ˌɡɪv ðə ˈlaɪ tuː/

~이 거짓임을 드러내다, ~와 정면으로 모순되다

phrase

  1. 1

    어떤 사실·증거·행동 등이 주장, 믿음, 인상 등이 거짓이거나 틀렸음을 보여 주다C1

    to show that a claim, belief, impression, or statement is false or mistaken

    • The company’s record profits give the lie to claims that the industry is in decline.

      그 회사의 기록적인 이익은 그 산업이 쇠퇴하고 있다는 주장들이 거짓임을 보여 준다.

    • Her calm response gave the lie to the rumor that she was angry and out of control.

      그녀의 침착한 반응은 그녀가 화가 나서 이성을 잃었다는 소문이 사실이 아님을 드러냈다.

뉘앙스 · 쓰임

prove false는 중립적이고 직접적인 표현이고, contradict는 단순히 ‘모순되다’라는 뜻이 강합니다. give the lie to는 단순 모순을 넘어 어떤 주장이나 인상이 사실이 아님을 강하게 폭로하거나 드러낸다는 뉘앙스가 있으며, 다소 격식 있고 문어적입니다.

give the lie to 뒤에는 보통 claim, idea, belief, assumption, promise, impression 같은 명사구가 옵니다. ‘거짓말을 하다’라는 뜻의 tell a lie와 혼동하지 마세요. 사람을 목적어로 해서 give someone the lie라고 하면 ‘그 사람을 거짓말쟁이라고 비난하다’라는 오래되거나 문어적인 표현이 될 수 있어, 현대 영어에서는 give the lie to + 주장/인상/믿음의 구조가 더 일반적입니다.

유의어 뉘앙스 비교

prove false
가장 직설적이고 중립적인 표현으로, 격식이나 수사적 느낌이 덜합니다.
disprove
증거로 반박하거나 틀렸음을 입증한다는 의미가 강하며, 학술적·논리적 문맥에 잘 맞습니다.
contradict
서로 맞지 않거나 모순된다는 의미로, 반드시 ‘거짓임을 입증한다’는 강한 뜻은 아닐 수 있습니다.
debunk
잘못된 믿음이나 신화를 폭로한다는 뜻으로, 대중적 오해나 미신을 깨뜨릴 때 자주 씁니다.

반의어

confirm
어떤 주장이나 믿음이 사실임을 확인해 준다는 뜻입니다.
support
증거가 주장에 힘을 실어 준다는 의미로, 반드시 완전히 입증한다는 뜻은 아닙니다.
bear out
사실이나 증거가 주장·예상·설명을 뒷받침한다는 뜻의 구동사입니다.

어원 · 암기 팁

[English]lie는 고대 영어에서 ‘거짓, 거짓말’을 뜻하던 명사에서 온 말입니다. give the lie는 원래 누군가의 말에 대해 ‘그것은 거짓이다’라고 선언하거나 거짓말이라고 비난한다는 뜻으로 쓰였고, give the lie to는 이후 어떤 사실이나 증거가 주장 자체를 거짓으로 만든다는 의미로 굳어졌습니다.

💡 증거가 어떤 주장에 ‘거짓말!’이라는 딱지를 붙여 준다고 생각하면 기억하기 쉽습니다.