LC·Dict

good and

숙어B2informal
US/ˈɡʊd ən/UK

형용사 앞에서 ‘완전히, 아주, 충분히’라는 뜻으로 강조하는 표현

phrase

  1. 1

    완전히, 아주, 충분히형용사 앞에서 ‘완전히, 아주, 충분히’라는 뜻으로 그 정도를 강조하는 말B2

    used before an adjective to emphasize that someone or something is very, completely, or sufficiently in that state

    • Wait until the pan is good and hot before you add the oil.

      기름을 넣기 전에 팬이 충분히 뜨거워질 때까지 기다려.

    • After hiking all day, we were good and tired.

      하루 종일 등산을 하고 나니 우리는 완전히 지쳐 있었다.

    • I’ll tell you when I’m good and ready.

      내가 완전히 준비되면 말해 줄게.

뉘앙스 · 쓰임

“very”보다 더 구어적이고 생생하며, 어떤 상태에 ‘충분히 도달했다’는 느낌을 줄 때가 많습니다. “completely”는 더 중립적이고 격식 있는 반면, “good and”는 말하는 사람의 감정이나 판단이 섞인 친근한 강조 표현입니다. “nice and”와 비슷하지만, “nice and warm”처럼 긍정적·편안한 상태에는 “nice and”가 더 자연스럽고, “good and tired/angry/ready”처럼 강한 정도나 충분함을 강조할 때는 “good and”가 잘 어울립니다.

반드시 뒤에 형용사나 형용사처럼 쓰이는 표현이 와야 하며, 명사 앞에는 보통 쓰지 않습니다. 예를 들어 “a good and meal”은 틀리고, “The meal is good and hot”처럼 써야 합니다. “good”을 ‘좋은’이라는 뜻으로 해석하지 않도록 주의하세요. 격식 있는 발표문이나 학술적 글에서는 피하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

very
가장 일반적인 강조 부사로, “good and”보다 중립적이고 격식·비격식 모두에서 쓸 수 있습니다.
completely
상태가 100%에 가깝다는 의미가 강하며, “good and”보다 덜 구어적입니다.
thoroughly
‘철저히, 완전히’라는 뜻으로 더 격식 있고 문어적인 느낌이 있습니다.
nice and
비슷한 구어적 강조 표현이지만, 주로 ‘nice and warm/comfortable/easy’처럼 긍정적이거나 만족스러운 상태에 많이 씁니다.

반의어

slightly
정도가 약하거나 조금만 그렇다는 뜻으로, “good and”의 강한 강조와 반대됩니다.
barely
간신히 또는 거의 그렇지 않다는 뜻으로, 충분히 그렇다는 “good and”와 반대되는 뉘앙스입니다.
not quite
아직 완전히 그렇지는 않다는 뜻으로, ‘충분히/완전히’라는 의미의 “good and”와 대비됩니다.

어원 · 암기 팁

[English]이 표현의 “good”은 원래 형용사였지만, 영어 구어에서 ‘충분히, 완전히’라는 의미의 강조 부사처럼 쓰이게 되었습니다. “good and + adjective” 구조는 오래된 영어 구어 표현으로, 어떤 상태가 확실히 이루어졌음을 강조하는 방식입니다.

💡 “good”을 ‘좋은’으로 해석하지 말고, ‘제대로’라고 기억하면 쉽습니다. 예를 들어 “good and ready”는 ‘좋고 준비된’이 아니라 ‘제대로 준비된, 완전히 준비된’입니다.

good and’(이)가 들어간 숙어 · 구동사