LC·Dict

good·wil·ly

C2literary
US/ˌɡʊdˈwɪli/UK드물게 쓰임

호의적인, 선의가 있는

adjective형용사

  1. 1

    호의적인, 우호적인선의나 호의를 보이는; 호의적인; 우호적인C2general

    showing goodwill; friendly, favorable, or well-disposed

    • The letter sounds goodwilly, but the word itself is now archaic.

      그 편지는 호의적으로 들리지만, 그 단어 자체는 이제 고어적이다.

    • A modern editor would replace goodwilly with well-meaning or friendly.

      현대 편집자라면 goodwilly를 well-meaning이나 friendly로 바꿀 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

friendly는 일반적인 ‘친절한/다정한’이라는 뜻이고, well-meaning은 결과와 관계없이 ‘의도는 좋은’이라는 뜻입니다. benevolent는 더 격식 있고 ‘자애로운/자선적인’ 느낌이 강합니다. goodwilly는 이들과 비슷하지만 매우 낡고 드문 표현이라 현대 영어에서는 어색하게 들릴 수 있습니다.

현대 회화나 일반 글에서는 거의 사용하지 않습니다. 학술적으로 오래된 영어를 설명하거나, 일부러 고풍스러운 문체를 만들 때가 아니라면 friendly, kind, well-meaning, well-disposed 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

friendly
가장 일반적이고 현대적인 표현으로, 사람이나 태도가 친절하고 우호적임을 나타냅니다.
well-meaning
행동의 결과보다 ‘의도는 좋다’는 점을 강조합니다.
well-disposed
상대에게 호의적이거나 좋게 생각하는 태도를 비교적 격식 있게 나타냅니다.
benevolent
자애롭고 남을 돕고자 하는 태도를 나타내며, goodwilly보다 훨씬 격식 있고 현대적으로 쓰입니다.

반의어

hostile
적대적이고 반감을 드러내는 태도를 뜻합니다.
ill-disposed
누군가에게 호의적이지 않거나 나쁘게 생각하는 태도를 뜻합니다.
unfriendly
친절하지 않거나 우호적이지 않은 일반적인 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a goodwilly attitude호의적인 태도
  • a goodwilly gesture선의의 행동
  • a goodwilly letter호의적인 편지

어원 · 암기 팁

[Old English]good와 will에 형용사적 어미 -y가 결합한 형태로, ‘좋은 의지나 호의를 지닌’이라는 뜻에서 생긴 말입니다.

good ‘좋은’ + will ‘의지, 마음’ + -y ‘~의 성질을 가진’

💡 good will이 ‘선의’라는 뜻이므로, goodwilly는 ‘good will을 가진’ 사람이나 태도라고 기억하면 됩니다.