griev·ed·ly
C2literary슬프게, 비통하게
adverb부사
- 1
슬프게, 비통하게 — 슬픔이나 비통함을 드러내는 방식으로C2〔general〕
in a way that shows grief, sorrow, or deep sadness
She spoke grievedly of the friends she had lost.
그녀는 잃은 친구들에 대해 비통하게 말했다.
He shook his head grievedly at the terrible news.
그는 그 끔찍한 소식에 슬프게 고개를 저었다.
유의어sorrowfully, mournfully, sadly
반의어cheerfully, joyfully
뉘앙스 · 쓰임
sadly는 가장 일반적인 표현이고, sorrowfully는 더 깊고 진지한 슬픔을 나타냅니다. grievedly는 sorrowfully와 비슷하지만 훨씬 더 문어적이고 고풍스럽게 들리며, 상실이나 애도와 관련된 비통함을 강하게 암시합니다.
현대 영어에서는 매우 드문 단어입니다. 일반적인 말이나 글에서는 sadly, sorrowfully, with grief 같은 표현을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. 문학적 분위기나 고전적인 어조를 의도할 때 사용할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- sorrowfully
- 깊은 슬픔을 나타내며, grievedly보다 더 일반적으로 쓰입니다.
- mournfully
- 애도나 상실의 느낌이 특히 강합니다.
- sadly
- 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.
반의어
- cheerfully
- 밝고 기쁜 태도로라는 뜻입니다.
- joyfully
- 큰 기쁨을 드러내며라는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- speak grievedly비통하게 말하다
- look grievedly슬픈 표정으로 바라보다
verb+noun+adv
- shake one's head grievedly슬프게 고개를 젓다
어원 · 암기 팁
[English]형용사 grieved에 부사를 만드는 접미사 -ly가 붙어 형성된 단어입니다. grieve는 중세 영어를 거쳐 들어왔으며, 더 거슬러 올라가면 고대 프랑스어와 라틴어의 ‘무겁게 하다, 괴롭히다’라는 뜻과 관련됩니다.
grieved(슬퍼하는, 비통해하는) + -ly(부사 접미사)
💡 grief는 ‘슬픔’이고, -ly는 ‘~하게’라는 부사 표시이므로 grievedly를 ‘슬픔을 느낀 채로, 비통하게’라고 기억할 수 있습니다.