ha·ci·en·da
C1스페인어권 지역의 대농장·영지 또는 그 안의 큰 저택
noun명사
- 1
대농장, 대목장, 영지 — 스페인어권 국가의 큰 농장, 목장, 또는 영지C1〔general〕
a large estate, farm, or ranch, especially in a Spanish-speaking country
Many workers lived on the hacienda during the harvest.
수확기에는 많은 일꾼들이 그 대농장에 살았다.
The family owned a large hacienda in colonial Mexico.
그 가족은 식민지 시대 멕시코에 큰 영지를 소유하고 있었다.
유의어estate, plantation, ranch
- 2
대저택, 스페인식 저택 — 그런 영지나 농장 안의 큰 저택; 스페인식 대저택C1〔architecture〕
the large main house on such an estate, or a large house built in a Spanish style
We stayed in an old hacienda near the vineyards.
우리는 포도밭 근처의 오래된 스페인식 저택에 머물렀다.
The hacienda had thick walls and a quiet courtyard.
그 저택에는 두꺼운 벽과 조용한 안뜰이 있었다.
뉘앙스 · 쓰임
estate는 일반적인 ‘영지·대저택 부지’를 뜻하는 넓은 말이고, plantation은 보통 작물을 대규모로 재배하는 농장이라는 뉘앙스가 강합니다. hacienda는 스페인어권 역사와 문화, 특히 라틴아메리카의 대농장·대저택을 떠올리게 하는 단어입니다.
스페인어에서 온 외래어로, 일상적인 ‘농장’에는 보통 farm을 씁니다. hacienda는 역사, 건축, 관광, 라틴아메리카 문화 설명에서 자주 보이며, 식민지 시대의 토지 소유와 노동 제도를 떠올릴 수 있는 단어입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- estate
- 가장 일반적인 말로, 문화적·지역적 색채가 hacienda보다 약하다.
- plantation
- 대규모 작물 재배 농장을 강조하며, hacienda보다 스페인어권이라는 느낌은 약하다.
- ranch
- 주로 소나 말을 기르는 목장을 뜻하며, hacienda보다 용도가 더 구체적이다.
- mansion
- 큰 저택이라는 뜻이지만 스페인식 건축이나 농장과의 관련성은 나타내지 않는다.
- manor
- 주로 영국식 장원 저택을 떠올리게 하며, hacienda와 문화적 배경이 다르다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a large hacienda큰 대농장 / 큰 스페인식 저택
- an old hacienda오래된 스페인식 저택
- a colonial hacienda식민지 시대의 대농장 / 저택
prep+noun
- on a hacienda대농장에서 / 영지에서
noun+noun
- the hacienda courtyard스페인식 저택의 안뜰
어원 · 암기 팁
[Spanish]스페인어 hacienda에서 온 말로, 원래는 ‘재산, 소유물, 해야 할 일’과 관련된 뜻이 있었습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 facere ‘하다, 만들다’와 관련됩니다.
영어에서는 hacienda 전체가 하나의 차용어로 쓰이며, 생산적인 영어 접두사나 접미사로 나누지 않습니다.
💡 스페인어권의 큰 농장과 저택을 떠올리면 됩니다. ‘하시엔다’라는 소리와 함께 라틴아메리카의 넓은 영지 이미지를 연결해 기억하세요.