LC·Dict

Hang ten

숙어C1informal
US/ˌhæŋ ˈten/

서핑에서 두 발의 열 발가락을 보드 앞쪽 끝에 걸치고 타다

phrase

  1. 1

    서핑에서 두 발의 열 발가락을 모두 서프보드 앞쪽 끝에 걸친 채 파도를 타다C1

    to ride a surfboard with all ten toes hanging over the front edge of the board

    • The surfer moved to the nose of the board and managed to hang ten for a few seconds.

      그 서퍼는 보드 앞쪽으로 이동해 몇 초 동안 열 발가락을 모두 걸치고 파도를 탔다.

    • You need excellent balance and timing to hang ten on a longboard.

      롱보드에서 ‘행 텐’을 하려면 뛰어난 균형 감각과 타이밍이 필요하다.

    유의어nose ride, surf

    반의어wipe out

  2. 2

    비유적으로, 서퍼처럼 느긋하고 여유로운 태도를 보이다C1

    to behave in a relaxed, carefree way associated with surfer culture

    • After the exams, we just wanted to hang ten at the beach all weekend.

      시험이 끝난 뒤 우리는 주말 내내 해변에서 느긋하게 쉬고 싶었다.

    • He showed up in sandals and a Hawaiian shirt, ready to hang ten.

      그는 샌들과 하와이안 셔츠 차림으로 나타나 서퍼처럼 느긋하게 즐길 준비가 되어 있었다.

    유의어hang loose, chill out

    반의어stress out

뉘앙스 · 쓰임

‘surf’는 단순히 서핑을 한다는 일반적인 말이고, ‘hang ten’은 롱보드에서 열 발가락을 모두 앞쪽 끝에 걸치는 특정 기술을 가리킨다. ‘hang loose’가 ‘느긋하게 지내다’라는 태도나 인사말에 가까운 반면, ‘hang ten’은 원래 실제 서핑 동작을 뜻한다.

서핑을 모르는 사람에게는 다소 전문적이거나 복고적인 해변 문화 표현처럼 들릴 수 있다. 비유적으로 ‘느긋하게 지내다’라는 뜻으로 쓰일 때도 있지만, 표준적인 의미는 아니므로 문맥이 필요하다. 과거형은 ‘hanged’가 아니라 일반 동사 ‘hang’의 과거형인 ‘hung’을 쓴다.

유의어 뉘앙스 비교

nose ride
보드 앞쪽에서 타는 동작을 더 일반적으로 말하며, 반드시 열 발가락이 모두 보드 끝에 걸렸다는 뜻은 아닐 수 있다.
surf
파도를 타는 행위 전반을 뜻하는 일반어로, 특정 기술을 가리키지는 않는다.
hang loose
‘hang loose’는 ‘긴장을 풀고 느긋하게 지내다’라는 비유적 의미가 더 널리 쓰이며, 실제 서핑 기술을 뜻하지 않는다.
chill out
훨씬 일반적인 구어 표현으로, 해변이나 서핑 문화의 느낌은 거의 없다.

반의어

wipe out
서핑 중 넘어지거나 파도에 휩쓸리는 것을 뜻해, 기술을 성공적으로 수행하는 ‘hang ten’과 반대되는 상황이다.
stress out
긴장하거나 스트레스를 받는다는 뜻으로, 느긋한 태도와 반대된다.

어원 · 암기 팁

[English]20세기 미국 서핑 문화에서 생긴 표현으로, 롱보드 서퍼가 보드의 앞쪽 끝에 두 발의 열 발가락을 모두 걸치는 동작에서 유래했다. ‘hang’은 발가락이 가장자리 밖으로 걸쳐져 있다는 느낌이고, ‘ten’은 열 발가락을 가리킨다.

💡 서프보드 앞끝에 발가락 열 개가 모두 ‘매달려(hang)’ 있는 모습을 떠올리면 된다. ‘ten’은 손가락이 아니라 두 발의 열 발가락이다.