haute
C1formal고급의, 상류 취향의, 특히 패션·요리 분야에서 최고급을 나타내는 말
adjective형용사
- 1
고급의, 세련된, 최고급의 — 패션, 요리, 문화 등이 매우 고급스럽고 세련되며 최고 수준의C1〔general〕
very high-class, sophisticated, and of the highest quality, especially in fashion, food, or culture
The restaurant is famous for haute cuisine and rare French wines.
그 식당은 고급 요리와 희귀한 프랑스 와인으로 유명하다.
Her style mixes streetwear with haute fashion.
그녀의 스타일은 스트리트웨어와 고급 패션을 결합한다.
유의어high-class, luxury, sophisticated
반의어low-end, commonplace
- 2
맞춤 제작의, 최고급의 — ‘haute couture’처럼 특정 표현에서, 맞춤 제작되거나 전문적 기준을 갖춘 최고급의C1〔fashion〕
used in fixed expressions to mean made or performed at an elite, expert, or custom-made level
Only a few fashion houses may officially call their work haute couture.
소수의 패션 하우스만이 자기 작품을 공식적으로 고급 맞춤복이라고 부를 수 있다.
The exhibition traced the history of haute couture in Paris.
그 전시는 파리 고급 맞춤복의 역사를 따라갔다.
뉘앙스 · 쓰임
“high-class”는 일반적으로 ‘상류층의/고급의’라는 뜻이고, “luxury”는 비싸고 사치스러운 느낌이 강합니다. “haute”는 특히 프랑스식 세련미, 예술성, 전문 장인정신이 느껴지는 고급 문화를 나타낼 때 쓰입니다. 단독으로 쓰기보다는 “haute couture”, “haute cuisine”처럼 특정 명사와 결합하는 경우가 많습니다.
영어에서 “haute”는 프랑스어식 차용어라 약간 세련되고 격식 있는 느낌을 줍니다. 법적으로 프랑스에서는 “haute couture”라는 명칭이 엄격한 기준과 관련될 수 있으므로, 단순히 비싼 옷을 뜻한다고만 이해하면 부족할 수 있습니다. 발음은 철자와 달리 h가 보통 묵음이며, ‘호트’보다는 미국식으로 /oʊt/, 영국식으로 /əʊt/에 가깝습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- high-class
- 일반적인 ‘고급의’라는 뜻으로, 프랑스식 세련미나 전문 분야의 느낌은 덜하다.
- luxury
- 비싸고 사치스러운 상품·서비스를 강조하며, 예술성이나 장인정신보다는 가격과 호화로움에 초점이 있다.
- sophisticated
- 세련되고 수준 높다는 뜻이지만, 반드시 최고급 패션이나 요리 분야에 한정되지는 않는다.
- couture
- 주로 고급 맞춤복 자체나 그 산업을 가리키며, “haute”처럼 형용사 역할은 덜하다.
- bespoke
- 고객에게 맞춰 제작된다는 점을 강조하며, 영국식 표현으로 의류·서비스 등에 널리 쓰인다.
- custom-made
- 개인 주문에 맞춰 만들었다는 실용적 의미가 강하고, 반드시 명품 수준을 뜻하지는 않는다.
반의어
- low-end
- 가격이나 품질이 낮은 상품·서비스를 가리키며, ‘haute’의 고급성과 반대된다.
- commonplace
- 특별하거나 세련되지 않고 흔하다는 뜻이다.
- ready-to-wear
- 맞춤 제작이 아니라 표준 사이즈로 판매되는 기성복을 뜻한다.
- mass-produced
- 대량 생산된 것을 뜻해, 장인적 맞춤 제작의 느낌과 반대된다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- haute couture고급 맞춤복, 오트 쿠튀르
- haute cuisine고급 요리
- haute fashion최고급 패션
- haute style고급스럽고 세련된 스타일
adj+noun+noun
- haute couture house고급 맞춤복 패션 하우스
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 “haute”에서 온 말로, ‘높은’을 뜻하는 “haut”의 여성형이다. 영어에서는 프랑스어 표현 “haute couture”, “haute cuisine” 등을 통해 고급 패션과 고급 요리를 나타내는 말로 자리 잡았다.
차용어 “haute” 자체가 하나의 형태소처럼 쓰이며, 영어에서는 보통 비교급·최상급 형태로 굴절하지 않는다.
💡 “haute”는 ‘높은’이라는 뜻에서 출발했으므로, 수준이 ‘높은’ 패션이나 요리를 떠올리면 쉽다. 특히 “haute couture”는 ‘최고급 맞춤복’으로 함께 외우면 좋다.